Dle platné legislativy nelze tento produkt koupit v online lékárnách.
Potřebujete poradit s výběrem léků? Obraťte se na naše lékárníky v odborné poradně!
Příbalovou informaci k produktu INTELENCE 100 MG 120X100MG Tablety stáhnete ve formátu pdf zde: INTELENCE 100 MG 120X100MG Tablety.pdf
Souhrn údajů o přípravku ke stažení zde: SPC INTELENCE 100 MG 120X100MG Tablety
PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU
INTELENCE 25 mg tablety Jedna tableta obsahuje etravirinum 25 mg. Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 40 mg laktózy. INTELENCE 100 mg tablety Jedna tableta obsahuje etravirinum 100 mg. Pomocná látka se známým účinkem: Jedna tableta obsahuje 160 mg laktózy. INTELENCE 200 mg tablety Jedna tableta obsahuje etravirinum 200 mg. Úplný seznam pomocných látek viz bod 6.1. 3. LÉKOVÁ FORMA
INTELENCE 25 mg tablety Tableta Bílé až téměř bílé oválné tablety s půlicí rýhou s vyraženým „TMC“ na jedné straně. Tabletu lze rozdělit na stejné dávky. INTELENCE 100 mg tablety Tableta Bílé až téměř bílé oválné tablety s půlicí rýhou s vyraženým „T125“ na jedné straně a „100“ na druhé straně. INTELENCE 200 mg tablety Tableta Bílé až téměř bílé bikonvexní podlouhlé tablety s půlicí rýhou s vyraženým „T200“ na jedné straně. 4. KLINICKÉ ÚDAJE
4.1 Terapeutické indikace
INTELENCE je indikován v kombinaci s potencovaným inhibitorem proteázy a jinými antiretrovirovými léčivými přípravky k léčbě infekce virem lidské imunodeficience typu 1 (HIV-1) u dospělých pacientů dříve léčených antiretrovirovými přípravky a u pediatrických pacientů od věku 6 let dříve léčených antiretrovirovými přípravky (viz body 4.4, 4.5 a 5.1). Indikace u dospělých je založena na analýzách po 48 týdnech léčby ze 2 hodnocení fáze III u dříve intenzivně léčených pacientů, kde byl INTELENCE podáván v kombinaci s optimalizovaným základním léčebným režimem (OBR), který zahrnoval darunavir/ritonavir. Indikace u pediatrických pacientů je založena na 48týdenní analýze klinického hodnocení fáze II s jedním ramenem u pediatrických pacientů dříve léčených antiretrovirovými přípravky (viz bod 5.1). 4.2 Dávkování a způsob podání Léčba by měla být zahájena lékařem, který má zkušenosti s léčbou HIV infekcí. INTELENCE musí být vždy podáván v kombinaci s jinými antiretrovirovými léčivými přípravky. Dávkování Dospělí
Doporučená dávka přípravku INTELENCE u dospělých je 200 mg (dvě 100mg tablety), které se užívají perorálně, dvakrát denně (b.i.d) po jídle (viz bod 5.2). Pediatrická populace (od 6 let do 18 let věku)
Doporučená dávka přípravku INTELENCE u pediatrických pacientů (ve věku od 6 do 18 let a s tělesnou hmotností alespoň 16 kg) je založena na tělesné hmotnosti (viz tabulka níže). Tablety přípravku INTELENCE se užívají perorálně po jídle (viz bod 5.2). Doporučená dávka přípravku INTELENCE pro pediatrické pacienty od 6 do 18 let věkuTělesná hmotnost Dávka Tablety
≥ 16 až < 20 kg 100 mg b.i.d. čtyři 25mg tablety dvakrát denně nebo jedna 100mg tableta dvakrát denně ≥ 20 až < 25 kg 125 mg b.i.d. pět 25mg tablet dvakrát denně nebo jedna 100mg tableta a jedna 25mg tableta dvakrát denně ≥ 25 až < 30 kg 150 mg b.i.d. šest 25mg tablet dvakrát denně nebo jedna 100mg tableta a dvě 25mg tablety dvakrát denně ≥ 30 kg 200 mg b.i.d. osm 25mg tablet dvakrát denně nebo dvě 100mg tablety dvakrát denně nebo jedna 200mg tableta dvakrát denně Vynechaná dávka Jestliže pacient opomine užít dávku přípravku INTELENCE a vzpomene si na to do 6 hodin od obvyklého užití, musí užít přípravek co nejdříve spolu s jídlem a další dávku užít v normálně plánovaném čase. Jestliže pacient zapomene užít dávku přípravku INTELENCE a vzpomene si na to po více než 6 hodinách od obvyklého užití, vynechanou dávku neužije a dále pokračuje podle obvyklého dávkovacího schematu. Starší pacienti
Informace týkající se užití přípravku INTELENCE u pacientů ve věku > 65 let jsou omezené (viz bod 5.2), proto je u této skupiny pacientů při jeho podávání nutná opatrnost. Zhoršená funkce jater
U pacientů s mírným nebo středně závažným zhoršením funkce jater (Child-Pugh Class A nebo B) není nutná úprava dávky; u pacientů se středně závažným zhoršením funkce jater je nutno INTELENCE užívat s opatrností. U pacientů se závažným zhoršením funkce jater (Child-Pugh Class C) nebyla farmakokinetika etravirinu studována. Z tohoto důvodu se INTELENCE u pacientů se závažným postižením funkce jater nedoporučuje (viz body 4.4 a 5.2). Zhoršená funkce ledvin
U pacientů s postižením ledvin není nutná úprava dávky (viz bod 5.2).Pediatrická populace (do 6 let věku) Bezpečnost a účinnost přípravku INTELENCE u dětí do 6 let věku nebo s tělesnou hmotností nižší než 16 kg nebyly dosud stanoveny (viz bod 5.2). Nejsou dostupné žádné údaje. Těhotenství a období po porodu Na základě omezených dat, která jsou k dispozici, není nutná úprava dávkování během těhotenství a po porodu (viz bod 5.2). Způsob podání Perorální podání. Pacienty je nutno poučit, aby polykali tablety celé a zapíjeli je tekutinou, např. vodou. Pacienti, kteří nejsou schopni polknout celou tabletu, mohou tabletu dispergovat ve sklenici vody. Návod k rozpuštění léčivého přípravku před podáním je uveden v bodě 6.6. 4.3 Kontraindikace
Hypersenzitivita na léčivou látku nebo na kteroukoli pomocnou látku uvedenou v bodě 6.1. Souběžné podávání s elbasvirem/grazoprevirem (viz bod 4.5). 4.4 Zvláštní upozornění a opatření pro použití
Přestože se prokázalo, že efektivní virová suprese antiretrovirovou léčbou významně snižuje riziko sexuálního přenosu, nelze vyloučit reziduální riziko. Je nutno dodržet opatření k zabránění přenosu v souladu s národními doporučeními. INTELENCE má být optimálně kombinován s jinými antiretrovirovými přípravky, které jsou účinné proti virům pacienta (viz bod 5.1). Snížená virologická odpověď byla pozorována u pacientů s kmeny virů, jež měly 3 nebo více z následujících mutací - V90I, A98G, L100I, K101E/P, V106I, V179D/F, Y181C/I/V a G190A/S (viz bod 5.1). Závěry týkající se relevance jednotlivých mutací nebo mutačních profilů jsou předmětem změny související s dalšími údaji a doporučuje se vždy konzultovat současný systém interpretace analýzy výsledků rezistence. Pro kombinaci etravirinu s raltegravirem nebo maravirokem nejsou k dispozici jiné údaje než ze studií interakcí léčivo-léčivo (viz bod 4.5). Závažné kožní reakce a reakce přecitlivělosti Při užívání přípravku INTELENCE byly hlášeny závažné kožní reakce; Stevens-Johnsonův syndrom a erythema multiforme byly hlášeny jen vzácně (< 0,1 %). Jestliže se objeví závažné kožní reakce, je nutno léčbu přípravkem INTELENCE ukončit. Klinické údaje jsou omezené a zvýšené riziko kožních reakcí u pacientů s kožními reakcemi spojenými s NNRTI v anamnéze nelze vyloučit. U těchto pacientů, zejména v případě anamnézy závažných kožních reakcí na léčivé přípravky, je nutno postupovat opatrně. V souvislosti s užíváním přípravku INTELENCE byly hlášeny případy těžkých syndromů hypersenzitivity, občas fatální, včetně DRESS (Drug Rash with Eosinophilia and Systemic Symptoms = poléková vyrážka s eosinofilií a systémovými příznaky) a toxické epidermální nekrolýzy (viz bod 4.8). Syndrom DRESS je charakterizován vyrážkou, horečkou, eosinofilií a systémovými příznaky (které zahrnují mj. závažnou vyrážku nebo vyrážku doprovázenou horečkou, celkovou malátnost, únavu, bolesti svalů a kloubů, puchýře, léze v ústní dutině, konjunktivitidu, hepatitidu, eosinofilii). Doba nástupu je většinou po 3 - 6 týdnech a výhled je většině případů příznivý, pokud dojde k vysazení přípravku a zahájení léčby kortikoidy. Pacienty je nutno informovat, aby vyhledali lékařskou pomoc, pokud se vyskytne závažná vyrážka nebo reakce přecitlivělosti. U pacientů, u kterých je diagnostikována reakce přecitlivělosti během léčby, je nutno léčbu přípravkem INTELENCE okamžitě ukončit. Odklad ukončení léčby přípravkem INTELENCE po nástupu závažné kožní vyrážky může vést k život ohrožujícím reakcím. U pacientů, kteří ukončili léčbu kvůli reakcím přecitlivělosti, není možno léčbu přípravkem INTELENCE znovu zahájit. Vyrážka U přípravku INTELENCE byla hlášena vyrážka. Nejčastěji byla vyrážka mírná až středně závažná, vyskytovala se ve druhém týdnu léčby a po 4. týdnu nebyla častá. Vyrážka byla převážně omezující a většinou se upravila během 1 až 2 týdnů pokračující léčby. Při předepisování přípravku INTELENCE ženám si předepisující musí uvědomit, že výskyt vyrážky byl u žen vyšší (viz bod 4.8). Starší jedinci U geriatrických pacientů jsou zkušenosti omezené: ve fázi III klinických hodnocení dostávalo přípravek INTELENCE 6 pacientů ve věku 65 let nebo starších a 53 pacientů ve věku 56 - 64 roků. Charakter a incidence nežádoucích účinků byly u pacientů ve věku > 55 roků podobné těm, které se vyskytly u mladších pacientů (viz body 4.2 a 5.2). Těhotenství Vzhledem ke zvýšení expozice etravirinu během těhotenství je zapotřebí opatrnosti u těhotných žen, ktere vyžadují souběžné podání léků nebo trpí komorbiditami, které mohou dále zvyšovat expozici etravirinem. Pacienti se současným onemocněním Zhoršená funkce jater
Etravirin je primárně metabolizován a vylučován játry a vysoce se váže na plazmatické bílkoviny. Při vystavení nevázanému podílu lze očekávat účinky (které nebyly sledovány), proto je k léčbě pacientů se středně závažným zhoršením funkce jater nutno přistupovat s opatrností. INTELENCE nebyl studován u pacientů se závažným poškozením funkce jater (Child-Pugh třída C), a proto se jeho podávání v této skupině pacientů nedoporučuje (viz body 4.2 a 5.2). Současná infekce HBV (virem hepatitidy B) nebo HCV (virem hepatitidy C)
U pacientů nakažených zároveň virem hepatitidy B nebo C je nutno postupovat opatrně, protože v současnosti není dostatek údajů. Nelze vyloučit potenciální riziko zvýšení hodnot jaterních enzymů. Tělesná hmotnost a metabolické parametry
V průběhu antiretrovirové léčby se může vyskytnout zvýšení tělesné hmotnosti a hladin lipidů a glukózy v krvi. Tyto změny mohou být částečně spojeny s kontrolou onemocnění a životním stylem. U lipidů existuje v některých případech důkaz účinku léčby, zatímco u přírůstku tělesné hmotnosti není významný průkaz spojení s touto léčbou. Při monitorování lipidů a glukózy v krvi je třeba sledovat zavedené pokyny pro léčbu HIV. Poruchy lipidů je třeba léčit podle klinické potřeby. Syndrom imunitní reaktivace U pacientů infikovaných HIV s těžkou imunodeficiencí se může při zahájení CART vyskytnout zánětlivá reakce vyvolaná asymptomatickými nebo reziduálními oportunními patogeny, která může být příčinou závažných klinických stavů nebo zhoršení symptomů. Reakce tohoto typu byly obvykle pozorovány během prvních týdnů nebo měsíců po zahájení CART. Relevantními příklady jsou cytomegalovirová retinitida, generalizované a/nebo fokální mykobakteriální infekce a pneumonie vyvolaná Pneumocystis jirovecii. Jakékoli příznaky zánětu by měly být vyhodnoceny, a pokud je to nutné, zahájena příslušná léčba. Při imunitní reaktivaci byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění (jako je Gravesova choroba), avšak hlášená doba do jejich nástupu byla velmi různá. Tyto stavy se mohou objevit mnoho měsíců po zahájení léčby (viz bod 4.8). Osteonekróza Ačkoli etiologie je považována za multifaktoriální (včetně užívání kortikoidů, konzumace alkoholu, těžké imunosuprese, vyššího body mass indexu), byly zejména u pacientů s pokročilým onemocněním HIV a/nebo dlouhodobou expozicí CART hlášeny případy osteonekrózy. Pacienty je nutno poučit, aby v případě bolesti kloubů, ztuhlosti kloubů nebo problémů s pohyblivostí vyhledali lékaře. Lékové interakce Vzhledem k výrazné farmakokinetické interakci (76 % snížení AUC etravirinu), která může závažně narušit virologickou odpověď na etravirin, se nedoporučuje kombinovat etravirin s tipranavirem/ritonavirem. Kombinace etravirinu se simeprevirem, daklatasvirem, atazanavirem/kobicistatem nebo darunavirem/kobicistatem se nedoporučuje (viz bod 4.5). Další informace o lékových interakcích viz bod 4.5. Laktózová intolerance a laktázová deficience INTELENCE 25 mg tablety Jedna tableta obsahuje 40 mg laktózy. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí galaktózy, vrozeným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy tento přípravek nemají užívat. INTELENCE 100 mg tablety Jedna tableta obsahuje 160 mg laktózy. Pacienti se vzácnými dědičnými problémy s intolerancí galaktózy, vrozeným nedostatkem laktázy nebo malabsorpcí glukózy a galaktózy nemaji tento přípravek užívat. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce
Léčivé přípravky, které ovlivňují expozici etravirinu Etravirin je metabolizován CYP3A4, CYP2C9 a CYP2C19 a metabolity potom podstupují glukuronidaci uridindifosfátglukuronosyltranferázou (UDPGT). Léčivé přípravky, které indukují CYP3A4, CYP2C9 nebo CYP2C19, mohou zvyšovat clearance etravirinu s následným snížením koncentrace etravirinu v plazmě. Souběžné podávání přípravku INTELENCE a léčivých přípravků, které inhibují CYP3A4, CYP2C9 nebo CYP2C19, může snižovat clearance etravirinu s následným zvýšením koncentrace etravirinu v plazmě. Léčivé přípravky, které jsou ovlivněny etravirinem Etravirin je slabým induktorem CYP3A4. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s léčivými přípravky, které jsou primárně metabolizovány CYP3A4, může vést k poklesu koncentrace těchto přípravků v plazmě. To může snížit nebo zkrátit jejich terapeutické účinky. Etravirin je slabým inhibitorem CYP2C9 a CYP2C19. Etravirin je také slabým inhibitorem P-glykoproteinu. Souběžné podávání s léčivými přípravky, které jsou převážně metabolizovány CYP2C9 nebo CYP2C19 nebo transportovány P-glykoproteinem, může mít za následek zvýšení koncentrace těchto přípravků v plazmě, což by mohlo zvýšit nebo prodloužit jejich terapeutický účinek nebo ovlivnit profil jejich nežádoucích účinků. Známé a teoretické interakce s vybranými antiretrovirovými a neantiretrovirovými léčivými přípravky jsou uvedeny v tabulce 1. Tabulka neobsahuje vše. Tabulka interakcí Interakce mezi etravirinem a souběžně podávanými přípravky jsou uvedeny v tabulce 1 (zvýšení je označeno jako „↑“, snížení „↓“, beze změny „↔“, neprovedeno „ND“, interval spolehlivosti jako „CI“). Tabulka 1: Interakce a doporučení pro dávkování s dalšími léčivými přípravky Léčivé přípravky podle terapeutických oblastí
Vliv na hladiny léčivých látek Nejmenší čtverce Střední poměr (90 % CI; 1,00 = žádný vliv) Doporučení pro souběžné podávání
ANTIINFEKTIVAAntiretrovirové látky
NRTI
Didanosin 400 mg jednou denně didanosin AUC ↔ 0,99 (0,79 - 1,25) Cmin ND Cmax ↔ 0,91 (0,58 - 1,42) etravirin AUC ↔ 1,11 (0,99 - 1,25) Cmin ↔ 1,05 (0,93 - 1,18) Cmax ↔ 1,16 (1,02 - 1,32) Nebyl pozorován významný vliv na farmakokinetické parametry didanosinu a etravirinu. INTELENCE a didanosin lze užívat bez úpravy dávkování. Tenofovir-disoproxil 245 mg jednou denněb tenofovir AUC ↔ 1,15 (1,09 - 1,21) Cmin ↑ 1,19 (1,13 - 1,26) Cmax ↑ 1,15 (1,04 - 1,27) etravirin AUC ↓ 0,81 (0,75 - 0,88) Cmin ↓ 0,82 (0,73 - 0,91) Cmax ↓ 0,81 (0,75 - 0,88) Nebyl pozorován významný vliv na farmakokinetické parametry tenofoviru a etravirinu. INTELENCE a tenofovir lze užívat bez úpravy dávkování. Jiné NRTI Nebylo studováno, ale vzhledem k primární cestě vylučování ledvinami u dalších NRTI se interakce neočekávají (např. abakavir, emtricitabin, lamivudin, stavudin a zidovudin). Etravirin lze s těmito NRTI užívat bez úpravy dávkování. NNRTI
Efavirenz Nevirapin Rilpivirin Kombinace dvou NNRTI se neukázala jako přínosná. Souběžné užívání přípravku INTELENCE s efavirenzem nebo nevirapinem může způsobit významný pokles plazmatických koncentrací etravirinu a ztrátu terapeutického účinku přípravku INTELENCE. Současné užívání přípravku INTELENCE s rilpivirinem může způsobit snížení koncentrace rilpivirinu v plazmě a ztrátu jeho terapeutického účinku. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s dalšími NNRTI se nedoporučuje. Inhibitory HIV proteázy (PI) - nepotencované (tj. bez souběžného podávání nízkých dávek ritonaviru)
Indinavir Souběžné podávání přípravku INTELENCE s indinavirem může způsobit významný pokles plazmatických koncentrací indinaviru a ztrátu terapeutického účinku indinaviru. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s indinavirem se nedoporučuje. Nelfinavir Nebylo studováno. Očekává se, že INTELENCE zvyšuje plazmatické koncentrace nelfinaviru. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s nelfinavirem se nedoporučuje. HIV PI - potencované s nízkými dávkami ritonaviru
Atazanavir/ritonavir 300/100 mg jednou denně atazanavir AUC ↓ 0,86 (0,79 - 0,93) Cmin ↓ 0,62 (0,55 - 0,71) Cmax ↔ 0,97 (0,89 - 1,05) etravirin AUC ↑ 1,30 (1,18 - 1,44) Cmin ↑ 1,26 (1,12 - 1,42) Cmax ↑ 1,30 (1,17 - 1,44) INTELENCE a atazanavir/ritonavir lze užívat bez úpravy dávkování. Darunavir/ritonavir 600/100 mg dvakrát denně darunavir AUC ↔ 1,15 (1,05 - 1,26) Cmin ↔ 1,02 (0,90 - 1,17) Cmax ↔ 1,11 (1,01 - 1,22) etravirin AUC ↓ 0,63 (0,54 - 0,73) Cmin ↓ 0,51 (0,44 - 0,61) Cmax ↓ 0,68 (0,57 - 0,82) INTELENCE a darunavir/ritonavir lze užívat bez úpravy dávkování (viz také bod 5.1). Fosamprenavir/ritona-vir 700/100 mg dvakrát denně amprenavir AUC ↑ 1,69 (1,53 - 1,86) Cmin ↑ 1,77 (1,39 - 2,25) Cmax ↑ 1,62 (1,47 - 1,79) etravirin AUC ↔a Cmin ↔ a Cmax ↔ a Souběžné podávání amprenaviru/ritonaviru a fosamprenaviru/ritonaviru s přípravkem INTELENCE může vyžadovat snížení jejich dávek. Pro snížení dávek lze zvážit užití perorálního roztoku. Lopinavir/ritonavir (tablety) 400/100 mg dvakrát denně lopinavir AUC ↔ 0,87 (0,83 - 0,92) Cmin ↓ 0,80 (0,73 - 0,88) Cmax ↔ 0,89 (0,82 - 0,96) etravirin AUC ↓ 0,65 (0,59 - 0,71) Cmin ↓ 0,55 (0,49 - 0,62) Cmax ↓ (0,70 (0,64 - 0,78) INTELENCE a lopinavir/ritonavir lze užívat bez úpravy dávkování. Sachinavir/ritonavir 1 000/100 mg dvakrát denně sachinavir AUC ↔ 0,95 (0,64 - 1,42) Cmin ↓ 0,80 (0,46 - 1,38) Cmax ↔ 1,00 (0,70 - 1,42) etravirin AUC ↓ 0,67 (0,56 - 0,80) Cmin ↓ 0,71 (0,58 - 0,87) Cmax ↓ 0,63 (0,53 - 0,75) INTELENCE a sachinavir/ritonavir lze užívat bez úpravy dávkování. Tipranavir/ritonavir 500/200 mg dvakrát denně tipranavir AUC ↑ 1,18 (1,03 - 1,36) Cmin ↑ 1,24 (0,96 - 1,59) Cmax ↑ 1,14 (1,02 - 1,27) etravirin AUC ↓ 0,24 (0,18 - 0,33) Cmin ↓ 0,18 (0,13 - 0,25) Cmax ↓ 0,29 (0,22 - 0,40) Souběžné podávání tipranaviru/ritonaviru s přípravkem INTELENCE se nedoporučuje (viz bod 4.4). HIV PI - potencované kobicistatem
Atazanavir/kobicistat Darunavir/kobicistat Nebylo studováno. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s atazavirem/kobicistatem nebo darunavirem/kobicistatem může způsobit pokles plazmatických koncentrací PI a/nebo kobicistatu, což může způsobit ztrátu terapeutického účinku a vznik rezistence. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s atazanavirem/kobicistatem nebo darunavirem/kobicistatem se nedoporučuje. Antagonisté CCR5
Maravirok 300 mg dvakrát denně Maravirok/darunavir/ ritonavir 150/600/100 mg dvakrát denně maravirok AUC ↓ 0,47 (0,38 - 0,58) Cmin ↓ 0,61 (0,53 - 0,71) Cmax ↓ 0,40 (0,28 - 0,57) etravirin AUC ↔ 1,06 (0,99 - 1,14) Cmin ↔ 1,08 (0,98 - 1,19) Cmax ↔ 1,05 (0,95 - 1,17) maravirok AUC ↑ 3,10 (2,57 - 3,74) Cmin ↑ 5,27 (4,51 - 6,15) Cmax ↑ 1,77* (1,20 - 2,60)
Dolutegravir 50 mg jednou denně Dolutegravir + darunavir/ritonavir 50 mg jednou denně + 600/100 mg dvakrát denně Dolutegravir + Lopinavir/ritonavir 50 mg jednou denně + 400/100 mg dvakrát denně dolutegravir AUC ↓ 0,29 (0,26-0,34) Cmin ↓ 0,12 (0,09-0,16) Cmax ↓ 0,48 (0,43-0,54) etravirin AUC ↔a Cmin ↔ a Cmax ↔ a dolutegravir AUC↓ 0,75 (0,69-0,81) Cmin ↓ 0,63 (0,52-0,77) Cmax ↓ 0,88 (0,78-1,.00) etravirin AUC ↔a Cmin ↔ a Cmax ↔ a dolutegravir AUC↔ 1,11(1,02-1,20) Cmin ↑ 1,28 (1,13-1,45) Cmax ↔ 1,07 (1,02-1,13) etravirin AUC ↔a Cmin ↔ a Cmax ↔ a Etravirin významně snižuje plazmatické koncentrace dolutegraviru. Vliv etravirinu na plasmatické koncentrace dolutegraviru byl zmírněn současným podáním kombinace darunavir/ritonavir nebo lopinavir/ritonavir, a očekává se zmírnění po podání kombinace atazanavir/ritonavir. INTELENCE lze užívat s dolutegravirem pouze v případě současného podání kombinace atazanavir/ritonavir, darunavir/ritonavir, nebo lopinavir/ritonavir. Tyto kombinace lze užívat bez úpravy dávkování.. Raltegravir 400 mg dvakrát denně raltegravir AUC ↓ 0,90 (0,68 - 1,18) Cmin ↓ 0,66 (0,34 - 1,26) Cmax ↓ 0,89 (0,68 - 1,15) etravirin AUC ↔ 1,10 (1,03 - 1,16) Cmin ↔ 1,17 (1,10 - 1,26) Cmax ↔ 1,04 (0,97 - 1,12) INTELENCE a raltegravir lze užívat bez úpravy dávkování. ANTIARYTMIKA
Digoxin 0,5 mg jedna dávka digoxin AUC ↑ 1,18 (0,90 - 1,56) Cmin ND Cmax ↑ 1,19 (0,96 - 1,49) INTELENCE a digoxin lze užívat bez úpravy dávkování. Při kombinaci s přípravkem INTELENCE se doporučuje monitorování hladin digoxinu. Amiodaron Bepridil Disopyramid Flekainid Lidokain (systémový) Mexiletin Propafenon Chinidin Nebylo studováno. Očekává se, že INTELENCE snižuje plazmatické koncentrace těchto antiarytmik. Při souběžném podávání přípravku INTELENCE a antiarytmik je nutná opatrnost a doporučuje se, pokud je to možné, monitorování terapeutických koncentrací antiarytmik. ANTIBIOTIKA
Azithromycin Nebylo studováno. Vzhledem k vylučování azithromycinu žlučí se neočekávají interakce mezi azithromycinem a přípravkem INTELENCE. INTELENCE a azithromycin lze užívat bez úpravy dávkování. Klarithromycin 500 mg dvakrát denně klarithromycin AUC ↓ 0,61 (0,53 - 0,69) Cmin ↓ 0,47 (0,38 - 0,57) Cmax ↓ 0,66 (0,57 - 0,77) 14-OH-klarithromycin AUC ↑ 1,21 (1,05 - 1,39) Cmin ↔ 1,05 (0,90 - 1,22) Cmax ↑ 1,33 (1,13 - 1,56) etravirin AUC ↑ 1,42 (1,34 - 1,50) Cmin ↑ 1,46 (1,36 - 1,58) Cmax ↑ 1,46 (1,38 - 1,56) Expozice klarithromycinu byla etravirinem snížena; nicméně koncentrace aktivního metabolitu 14-OH-klarithromycinu byla zvýšena. Vzhledem k tomu, že 14-OH-klarithromycin má sníženou účinnost proti komplexu Mycobacterium avium (MAC), může být změněna celková účinnost proti tomuto patogenu; proto je při léčbě MAC nutno zvážit jinou alternativu než klarithromycin. ANTIKOAGULANCIA
Warfarin Nebylo studováno. Očekává se, že INTELENCE zvyšuje plazmatické koncentrace warfarinu. Při kombinaci warfarinu s přípravkem INTELENCE se doporučuje monitorovat INR (international normalized ratio). ANTIKONVULZIVA
Karbamazepin Fenobarbital Fenytoin Nebylo studováno. Očekává se, že karbamazepin, fenobarbital a fenytoin snižují plasmatické koncentrace etravirinu. Kombinace se nedoporučuje. ANTIMYKOTIKA
Flukonazol 200 mg jednou ráno flukonazol AUC ↔ 0,94 (0,88 - 1,01) Cmin ↔ 0,91 (0,84 - 0,98) Cmax ↔ 0,92 (0,85 - 1,00) etravirin AUC ↑ 1,86 (1,73 - 2,00) Cmin ↑ 2,09 (1,90 - 2,31) Cmax ↑ 1,75 (1,60 - 1,91) INTELENCE a flukonazol lze užívat bez úpravy dávkování. Itrakonazol Ketokonazol Posakonazol Nebylo studováno. Posakonazol, účinný inhibitor CYP3A4, může zvyšovat plazmatické koncentrace etravirinu. Itrakonazol a ketokonazol jsou účinné inhibitory a zároveň substráty CYP3A4. Souběžné systémové podávání itrakonazolu nebo ketokonazolu a přípravku INTELENCE může zvyšovat plazmatické koncentrace etravirinu. Zároveň mohou být přípravkem INTELENCE sníženy plazmatické koncentrace itrakonazolu nebo ketokonazolu. INTELENCE a tato antimykotika lze užívat bez úpravy dávkování. Vorikonazol 200 mg dvakrát denně vorikonazol AUC ↑ 1,14 (0,88 - 1,47) Cmin ↑ 1,23 (0,87 - 1,75) Cmax ↓ 0,95 (0,75 - 1,21) etravirin AUC ↑ 1,36 (1,25 - 1,47) Cmin ↑ 1,52 (1,41 - 1,64) Cmax ↑ 1,26 (1,16 - 1,38) INTELENCE a vorikonazol lze užívat bez úpravy dávkování. ANTIMALARIKA Artemether/lumefantrin 80/480 mg, 6 dávek v 0., 8., 24., 36., 48. a
Rifampicin Rifapentin Nebylo studováno. Očekává se, že rifampicin a rifapentin snižují plazmatické koncentrace etravirinu. INTELENCE je nutno užívat v kombinaci s potencovanými PI. Rifampicin je v kombinaci s potencovanými PI kontraindikován. Kombinace se nedoporučuje. Rifabutin 300 mg jednou denně Spolu s potencovanými PI: Studie interakcí nebyly provedeny. Na základě historických údajů lze očekávat snížení expozice etravirinu a zvýšení expozice rifabutinu a zejména 25-O-desacetyl-rifabutinu. Bez potencovaných PI (mimo doporučené indikace pro etravirin): rifabutin AUC ↓ 0,83 (0,75 - 0,94) Cmin ↓ 0,76 (0,66 - 0,87) Cmax ↓ 0,90 (0,78 - 1,03) 25-O-desacetyl-rifabutin AUC ↓ 0,83 (0,74 - 0,92) Cmin ↓ 0,78 (0,70 - 0,87) Cmax ↓ 0,85 (0,72 - 1,00) etravirin AUC ↓ 0,63 (0,54 - 0,74) Cmin ↓ 0,65 (0,56 - 0,74) Cmax ↓ 0,63 (0,53 - 0,74) Kombinaci přípravku INTELENCE s potencovanými PI a rifabutinu je nutno užívat opatrně vzhledem k riziku snížení expozic etravirinu a riziku zvýšení expoxice rifabutinu a 25-O-desacetyl-rifabutinu. Doporučuje se důkladné monitorování virologické odpovědi a nežádoucích účinků spojených s rifabutinem. Úprava dávkování rifabutinu viz souhrny údajů o přípravku společně podávaných potencovaných PI. BENZODIAZEPINY
Diazepam Nebylo studováno, očekává se, že etravirin zvyšuje plazmatické koncentrace diazepamu. Je nutno zvážit alternativu k diazepamu. KORTIKOSTEROIDY
Dexamethason (systémový) Nebylo studováno. Očekává se, že dexamethason snižuje plazmatické koncentrace etravirinu. Systémový dexamethason je nutno užívat opatrně nebo zvážit alternativu, zvláště při chronickém užívání. ESTROGENOVÁ KONTRACEPTIVA Ethinylestradiol 0,035 mg jednou denně Norethisteron 1 mg jednou denně ethinylestradiol AUC ↑ 1,22 (1,13 - 1,31) Cmin ↔ 1,09 (1,01 - 1,18) Cmax ↑ 1,33 (1,21 - 1,46) norethisteron AUC ↔ 0,95 (0,90 - 0,99) Cmin ↓ 0,78 (0,68 - 0,90) Cmax ↔ 1,05 (0,98 - 1,12) etravirin AUC ↔a Cmin ↔ a Cmax ↔ a Kombinaci estrogenových a/nebo progesteronových kontraceptiv a INTELENCE lze užívat bez úpravy dávkování. ANTIVIROTIKA PŘÍMO ÚČINKUJÍCÍ PROTI VIRU HEPATITIDY C (HCV)
Ribavirin Nebylo studováno, ale vzhledem k vylučování ribavirinu ledvinami se interakce neočekávají. Kombinaci přípravku INTELENCE a ribavirinu lze užívat bez úpravy dávkování. Boceprevir 800 mg třikrát denně + etravirin 200 mg každých 12 hodin boceprevir AUC ↑ 1,10 (0,94-1,28) Cmax ↑ 1,10 (0,94-1,29) Cmin ↓ 0,88 (0,66-1,17) etravirin AUC ↓ 0,77 (0,66-0,91) Cmax ↓ 0,76 (0,68-0,85) Cmin ↓ 0,71 (0,54-0,95) Nebyla posuzována klinická významnost snížení farmakokinetických parametrů etravirinu a Cmin bocepreviru u souběžné terapie s HIV antiretrovirotiky, které taktéž ovlivňují farmakokinetiku etravirinu a/nebo bocepreviru. Je doporučeno zvýšit klinický a laboratorní monitoring HIV a HCV suprese. Daklatasvir Nebylo studováno. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s daklatasvirem může snížit koncentrace daklatasviru Souběžné podávání přípravku INTELENCE s daklatasvirem se nedoporučuje. Elbasvir/grazoprevir Nebylo studováno. Souběžné podávání přípravku INTELENCE s elbasvirem/grazoprevirem může snížit koncentrace elbasviru a grazopreviru, což vede ke snížení terapeutického účinku elbasviru/grazopreviru. Souběžné podávání je kontraindikováno (viz bod 4.3). Simeprevir Nebylo studováno. Současné podávání přípravku INTELENCE se simeprevirem může snížit plazmatické koncentrace simepreviru. Souběžné podávání přípravku INTELENCE se simeprevirem se nedoporučuje. ROSTLINNÉ PŘÍPRAVKY
Třezalka tečkovaná (Hypericum perforatum)
Nebylo studováno. Očekává se, že třezalka tečkovaná snižuje plazmatické koncentrace etravirinu. Kombinace se nedoporučuje. INHIBITORY HMG CO-A REDUKTÁZY
Atorvastatin 40 mg jednou denně atorvastatin AUC ↓ 0,63 (0,58 - 0,68) Cmin ND Cmax ↑ 1,04 (0,84 - 1,30) 2-OH-atorvastatin AUC ↑ 1,27 (1,19 - 1,36) Cmin ND Cmax ↑ 1,76 (1,60 - 1,94) etravirin AUC ↔ 1,02 (0,97 - 1,07) Cmin ↔ 1,10 (1,02 - 1,19) Cmax ↔ 0,97 (0,93 - 1,02) Kombinaci přípravku INTELENCE a atorvastatinu lze užívat bez úpravy dávkování, nicméně je možné, že dávku atorvastatinu bude nutno upravit podle klinické odpovědi. Fluvastatin Lovastatin Pravastatin Rosuvastatin Simvastatin Nebylo studováno. Neočekávají se žádné interakce mezi pravastatinem a přípravkem INTELENCE. Lovastatin, rosuvastatin a simvastatin jsou substráty CYP3A4 a souběžné podávání s přípravkem INTELENCE může vést k nižším plazmatickým koncentracím inhibitorů HMG Co-A reduktázy. Fluvastatin a rosuvastatin jsou metabolizovány CYP2C9 a souběžné podávání s přípravkem INTELENCE může vést k vyšším plazmatickým koncentracím inhibitorů HMG Co-A reduktázy. Může být nutná úprava dávkování těchto inhibitorů HMG Co-A reduktázy. ANTAGONISTÉ H2-RECEPTORŮ
Ranitidin 150 mg dvakrát denně etravirin AUC ↓ 0,86 (0,76 - 0,97) Cmin ND Cmax ↓ 0,94 (0,75 - 1,17) INTELENCE lze podávat souběžně s antagonisty H2-receptorů bez úpravy dávkování. IMUNOSUPRESIVA
Cyklosporin Sirolimus Takrolimus Nebylo studováno. Očekává se, že etravirin snižuje plazmatické koncentrace cyklosporinu, sirolimu a takrolimu. Souběžné podávání systémových imunosupresiv je nutno provádět opatrně, protože při souběžném podávání s přípravkem INTELENCE mohou být ovlivněny plazmatické koncentrace cyklosporinu, sirolimu a takrolimu. NARKOTICKÁ ANALGETIKA
Methadon jednotlivá dávka v rozmezí od 60 mg do 130 mg jednou denně R(-) methadon AUC ↔ 1,06 (0,99 - 1,13) Cmin ↔ 1,10 (1,02 - 1,19) Cmax ↔ 1,02 (0,96 - 1,09) S(+) methadon AUC ↔ 0,89 (0,82 - 0,96) Cmin ↔ 0,89 (0,81 - 0,98) Cmax ↔ 0,89 (0,83 - 0,97) etravirin AUC ↔a Cmin ↔ a Cmax ↔ a V době souběžného podávání přípravku INTELENCE a po něm nebyla na základě klinického stavu nutná úprava dávkování methadonu. INHIBITORY FOSFODIESTERÁZY TYPU 5 (PDE-5)
Sildenafil 50 mg jedna dávka Tadalafil Vardenafil sildenafil AUC ↓ 0,43 (0,36 - 0,51) Cmin ND Cmax ↓ 0,55 (0,40 - 0,75) N-desmethyl-sildenafil AUC ↓ 0,59 (0,52 - 0,68) Cmin ND Cmax ↓ 0,75 (0,59 - 0,96) K dosažení požadovaného klinického účinku může být při souběžném podávání inhibitorů PDE-5 s přípravkem INTELENCE nutná úprava dávkování inhibitorů PDE-5. INHIBITORY AGREGACE TROMBOCYTŮ
Klopidogrel In vitro údaje ukazují, že etravirin má na CYP2C19 ihibiční vlastnosti. Je tedy možné, že in vivo
může etravirin inhibovat metabolismus klopidogrelu na jeho aktivní metabolit touto inhibicí CYP2C19. Klinický význam této interakce nebyl prokázán. Doproučuje se, aby se současné podávání etravirinu a klopidogrelu raději nepoužívalo. INHIBITORY PROTONOVÉ PUMPY
Omeprazol 40 mg jednou denně etravirin AUC ↑ 1,41 (1,22 - 1,62) Cmin ND Cmax ↑ 1,17 (0,96 - 1,43) INTELENCE lze s inhibitory protonové pumpy souběžně podávat bez úpravy dávkování. INHIBITORY SELEKTIVNÍHO VYCHYTÁVÁNÍ SEROTONINU (SSRI) Paroxetin 20 mg jednou denně paroxetin AUC ↔ 1,03 (0,90 - 1,18) Cmin ↓ 0,87 (0,75 - 1,02) Cmax ↔ 1,06 (0,95 - 1,20) etravirin AUC ↔ 1,01 (0,93 - 1,10) Cmin ↔ 1,07 (0,98 - 1,17) Cmax ↔ 1,05 (0,96 - 1,15) INTELENCE lze s paroxetinem souběžně podávat bez úpravy dávkování. a Srovnání je založeno na historických kontrolách. b Studie byla provedena s tenofovir-disoproxil-fumarátem v dávce 300 mg jednou denně. Poznámka: Ve studiích lékových interakcí byly použity různé lékové formy a/nebo dávky etravirinu, které vedly k obdobným expozicím, a proto interakce relevantní pro jednu formu jsou relevantní i pro ostatní. Pediatrická populace Studie interakcí byly provedeny pouze u dospělých. 4.6 Fertilita, těhotenství a kojení
Těhotenství Aby se stanovila bezpečnost pro plod, je při rozhodování o podání antiretrovirové látky k léčbě infekce HIV u těhotných žen a následně ke snížení rizika vertikálního přenosu HIV na novorozence, obecně nutno vzít v úvahu údaje od zvířat a klinickou zkušenost u těhotných žen. Přestup přes placentu byl nalezen u březích potkaních samic, ale není známo, zda dochází k přestupu přípravku INTELENCE přes placentu u těhotných žen. Studie na zvířatech neukázaly přímé nebo nepřímé škodlivé účinky, pokud se týče těhotenství, embryofetálního vývoje, porodu nebo postnatálního vývoje (viz bod 5.3). Na základě údajů od zvířat je riziko malformací u lidí nepravděpodobné. Z klinických údajů nevyplývají žádné bezpečnostní problémy, ale údaje jsou velmi omezené. Kojení Není známo, zda je etravirin vylučován do lidského mateřského mléka. Obecně se matkám infikovaným HIV nedoporučuje za žádných okolností kojit, aby se zabránilo přenosu HIV. Fertilita U lidí nejsou dostupné žádné údaje o účincích etravirinu na fertilitu. U potkanů nebyl při podávání přípravku INTELENCE zjištěn žádný účinek na páření nebo fertilitu (viz bod 5.3). 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje
INTELENCE nemá žádný nebo má zanedbatelný vliv na schopnost řídit nebo obsluhovat stroje. U subjektů léčených přípravkem INTELENCE byly nežádoucí účinky jako je somnolence a vertigo hlášeny s obdobným výskytem jako u placeba (viz bod 4.8). Nejsou důkazy o tom, že by INTELENCE měnil schopnost pacienta řídit a obsluhovat stroje, měl by se však zvážit profil nežádoucích účinků. 4.8 Nežádoucí účinky
Souhrn profilu bezpečnosti Hodnocení bezpečnosti vychází ze všech údajů od 1 203 pacientů z fáze III placebem kontrolovaných hodnocení DUET-1 a DUET-2 u dospělých pacientů infikovaných HIV-1 dříve léčených antiretrovirovýni přípravky, z nichž 599 dostávalo INTELENCE (200 mg b.i.d) (viz bod 5.1). U obou těchto hodnocení byl medián expozice ve skupině dostávající INTELENCE 52,3 týdnů. Nejčastěji hlášenými nežádoucími účinky (incidence ≥ 10 % ve skupině s přípravkem INTELENCE) ve všech intenzitách, které se vyskytly ve fázi III hodnocení, byly: vyrážka (19,2 % ve skupině s přípravkem INTELENCE proti 10,9 % ve skupině s placebem), průjem (18,0 % ve skupině s přípravkem INTELENCE proti 23,5 % ve skupině s placebem), nauzea (14,9 % ve skupině s přípravkem INTELENCE proti 12,7 % ve skupině s placebem) a bolest hlavy (10,9 % ve skupině s přípravkem INTELENCE proti 12,7 % ve skupině s placebem). Přerušení léčby z důvodu nežádoucích účinků bylo u 7,2 % pacientů, kteří dostávali INTELENCE, a u 5,6 % pacientů, kteří dostávali placebo. Nejčastějším nežádoucím účinkem, který byl důvodem pro přerušení léčby, byla vyrážka (2,2 % ve skupině s přípravkem INTELENCE versus 0 % ve skupině s placebem). Vyrážka byla nejčastěji mírného až středně závažného charakteru. Obvykle byla makulární až makulopapulózní nebo erytematózní. Většinou se objevila ve druhém týdnu léčby a byla méně častá po 4. týdnu. Vyrážka většinou sama vymizela a při pokračující terapii obvykle zmizela v průběhu 1 až 2 týdnů (viz bod 4.4). Ve skupině s přípravkem INTELENCE v hodnoceních DUET byl výskyt vyrážky častější u žen než u mužů [vyrážka stupně ≥ 2 byla hlášena u 9/60 (15 %) žen oproti 51/539 (9,5 %) mužů; ukončení léčby kvůli vyrážce bylo hlášeno u 3/60 (5,0 %) žen oproti 10/539 (1,9 %) mužů] (viz bod 4.4). V závažnosti průběhu nebo přerušení léčby z důvodu vyrážky nebyl rozdíl mezi pohlavími. Klinické údaje jsou omezené a zvýšené riziko kožních reakcí u pacientů s anamnézou kožních reakcí souvisejících s NNRTI nelze vyloučit (viz bod 4.4). Přehledný souhrn nežádoucích účinků Nežádoucí účinky středně závažné nebo větší intenzity (≥ stupeň 2) hlášené u pacientů léčených přípravkem INTELENCE jsou shrnuty v tabulce 2 (základní režim je označen jako „BR“). Laboratorní abnormality považované za nežádoucí účinky jsou uvedeny v odstavci pod tabulkou 2. Nežádoucí účinky jsou uvedeny podle tříd orgánových systémů a četnosti výskytu. V každé skupině četností jsou nežádoucí účinky seřazeny podle klesající závažnosti. Četnosti výskytu jsou definovány jako velmi časté (≥ 1/10), časté (≥ 1/100 až < 1/10) a méně časté (≥ 1/1 000 až < 1/100). Vzácné a velmi vzácné nežádoucí účinky nemohly být vzhledem k počtu pacientů zahrnutému ve studiích DUET detekovány. Tabulka 2: Studie DUET-1 a DUET-2
Třídy orgánových systémů
Kategorie četnosti
Nežádoucí účinky (INTELENCE + BR versus Placebo + BR)
Poruchy krve a lymfatického systému časté trombocytopenie (1,3 % vs 1,5 %), anemie (4,0 % vs 3,8 %) Poruchy imunitního systému méně časté syndrom imunitní reaktivace (0,2 % vs 0,3 %), léková hypersenzitivita (0,8 % vs 1,2 %) Poruchy metabolismu a výživy časté diabetes mellitus (1,3 % vs 0,2 %), hyperglykemie (1,5 % vs 0,7 %), hypercholesterolemie (4,3 % vs 3,6 %), hypertriacylglyceroleemie (6,3 % vs 4,3 %), hyperlipidemie (2,5 % vs 1,3 %) méně časté anorexie (0,8 % vs 1,5 %), dyslipidemie (0,8 % vs 0,3 %) Psychiatrické poruchy časté úzkost (1,7 % vs 2,6 %), nespavost (2,7 % vs 2,8 %) méně časté stav zmatenosti (0,2 % vs 0,2 %), dezorientace (0,2 % vs 0,3 %), noční můry (0,2 % vs 0,2 %), poruchy spánku (0,5 % vs 0,5 %), nervozita (0,2 % vs 0,3 %), abnormální sny (0,2 % vs 0,2 %) Poruchy nervového systému časté periferní neuropatie (3,8 % vs 2,0 %), bolest hlavy (3,0 % vs 4,5 %) méně časté křeč (0,5 % vs 0,7 %), synkopa (0,3 % vs 0,3 %), amnézie (0,3 % vs 0,5 %), třes (0,2 % vs 0,3 %), somnolence (0,7 % vs 0,5 %), parestezie (0,7 % vs 0,7 %), hypestezie (0,5 % vs 0,2 %), hypersomnie (0,2 % vs 0 %), porucha pozornosti (0,2 % vs 0,2 %) Poruchy oka méně časté neostré vidění (0,7 % vs 0 %) Poruchy ucha a labyrintu méně časté vertigo (0,2 % vs 0,5 %) Srdeční poruchy časté infarkt myokardu (1,3 % vs 0,3 %) méně časté fibrilace síní (0,2 % vs 0,2 %), angina pectoris (0,5 % vs 0,3 %) Cévní poruchy časté hypertenze (3,2 % vs 2,5 %) Respirační, hrudní a mediastinální poruchy méně časté bronchospasmus (0,2 % vs 0 %), námahová dušnost (0,5 % vs 0,5 %) Gastrointestinální poruchy časté gastroesofageální reflux (1,8 % vs 1,0 %), průjem (7,0 % vs 11,3 %), zvracení (2,8 % vs 2,8 %), nauzea (5,2 % vs 4,8 %), bolest břicha (3,5 % vs 3,1 %), nadýmání (1,5 % vs 1,0 %), gastritida (1,5 % vs 1,0 %) méně časté pankreatitida (0,7 % vs 0,3 %), hematemeze (0,2 % vs 0 %), stomatitida (0,2 % vs 0,2 %), zácpa (0,3 % vs 0,5 %), distenze břicha (0,7 % vs 1,0 %), sucho v ústech (0,3 % vs 0 %), dávení, říhání (0,2 % vs 0 %) Poruchy jater a žlučových cest méně časté hepatitida (0,2 % vs 0,3 %), steatóza jater (0,3 % vs 0 %), cytolytická hepatitida (0,3 % vs 0 %), hepatomegalie (0,5 % vs 0,2 %) Poruchy kůže a podkožní tkáně velmi časté vyrážka (10,0 % vs 3,5 %) časté noční pocení (1,0 % vs 1,0 %) méně časté otok obličeje (0,3 % vs 0 %), nadměrné pocení (0,5 % vs 0,2 %), svědění (0,7 % vs 0,5 %), suchá kůže (0,3 % vs 0,2 %) Poruchy ledvin a močových cest časté ledvinové selhání (2,7 % vs 2,0 %) Poruchy reprodukčního systému a prsu méně časté gynekomastie (0,2 % vs 0 %) Celkové poruchy a reakce v místě aplikace časté únava (3,5 % vs 4,6 %) méně časté pomalé reakce (0,2 % vs 0 %) Další nežádoucí účinky alespoň střední intenzity pozorované v jiných hodnoceních byly angioneurotický edém, erythema multiforme a hemoragická mozková příhoda. Každý z nich byl hlášen u ne více než 0,5 % pacientů. Během klinického výzkumu přípravku INTELENCE byly hlášeny Stevens-Johnsonův syndrom (vzácný, < 0,1 %) a toxická epidermální nekrolýza (velmi vzácná, < 0,01 %). Laboratorní abnormality
Při léčbě se objevivší klinické abnormality (stupeň 3 nebo 4) považované za nežádoucí účinek hlášené u ≥ 2 % pacientů ve skupině s přípravkem INTELENCE proti skupině s placebem byly zvýšení amylázy (8,9 % vs 9,4 %), kreatininu (2,0 % vs 1,7 %), lipázy (3,4 % vs 2,6 %), celkového cholesterolu (8,1 % vs 5,3 %), lipoproteinů o nízké densitě (LDL) (7,2 % vs 6,6 %), triglyceridů (9,2 % vs 5,8 %), glukózy (3,5 % vs 2,4 %), alaninaminotransferázy (ALT) (3,7 % vs 2,0 %), aspartátaminotransferázy (AST) (3,2 % vs 2,0 %), snížení počtu neutrofilů (5,0 % vs 7,4 %) a bílých krvinek (2,0 % vs 4,3 %). Popis vybraných nežádoucích účinků Metabolické parametry
Během antiretrovirové léčby mohou stoupat tělesná hmotnost a hladiny lipidů a glukózy v krvi (viz bod 4.4). Syndrom imunitní reaktivace
Při zahájení kombinované antiretrovirové léčby (CART) u HIV infikovaných pacientů se závažnou imunodeficiencí se může objevit zánětlivá reakce na asymptomatické nebo reziduální oportunní infekce. Byl také hlášen výskyt autoimunitních onemocnění (jako je Gravesova choroba), avšak hlášená doba do jejich nástupu byla velmi různá. Tyto stavy se mohou objevit mnoho měsíců po zahájení léčby (viz bod 4.4). Osteonekróza
Byly hlášeny případy osteonekrózy, a to zejména u pacientů s obecně uznávanými rizikovými faktory, pokročilým onemocněním HIV nebo dlouhodobou expozicí kombinované antiretrovirové léčbě. Četnost výskytu není známa (viz bod 4.4). Pediatrická populace (od 6 let do 18 let věku) Posouzení bezpečnosti u dětí a dospívajících je založeno na 48týdenní analýze hodnocení fáze II s jedním ramenem PIANO, v němž 101 pediatrickému pacientovi infikovanému HIV-1 již dříve léčenému antiretrovirotiky ve věku 6 až 18 let a s tělesnou hmotností alespoň 16 kg byl podán přípravek INTELENCE v kombinaci s jinými antiretrovirotiky (viz bod 5.1). Četnost, typ a závažnost nežádoucích účinků u pediatrických pacientů byly srovnatelné s těmi, které byly hlášeny u dospělých. Vyrážka byla hlášena častěji u dívek než u chlapců [vyrážka stupně ≥ 2 byla hlášena u 13/64 (20,3 %) dívek oproti 2/37 (5,4 %) chlapců; přerušení léčby kvůli vyrážce bylo hlášeno u 4/64 (6,3 %) dívek oproti 0/37 (0 %) chlapců] (viz bod 4.4). Vyrážka byla většinou mírná nebo středně závažná, makulárního/papulózního typu, a vyskytovala se v druhém týdnu léčby. Vyrážka byla převážně omezující a většinou se upravila během 1 týdne pokračující léčby. Další speciální populace Pacienti současně infikovaní virem hepatitidy B a/nebo virem hepatitidy C
V souhrnné analýze hodnocení DUET-1 a DUET-2 byl výskyt jaterních změn vyšší u pacientů se současnou infekcí léčených přípravkem INTELENCE ve srovnání s pacienty se současnou infekcí ve skupině s placebem. INTELENCE je nutno u těchto pacientů používat s opatrností (viz body 4.4 a 5.2). Nežádoucí účinky při užívání přípravku INTELENCE zjištěné po jeho uvedení na trh U přípravku INTELENCE byly hlášeny reakce přecitlivělosti včetně DRESS. Tyto reakce přecitlivělosti byly charakterizovány vyrážkou, horečkou a někdy systémovými příznaky (které zahrnují mj. závažnou vyrážku nebo vyrážku doprovázenou horečkou, celkovou malátnost, únavu, bolesti svalů a kloubů, puchýře, léze v ústní dutině, konjunktivitidu, hepatitidu a eosinofilii) (viz bod 4.4). Hlášení podezření na nežádoucí účinky po registraci léčivého přípravku je důležité. Umožňuje to pokračovat ve sledování poměru přínosů a rizik léčivého přípravku. Žádáme zdravotnické pracovníky, aby hlásili podezření na nežádoucí účinky prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. 4.9 Předávkování
K symptomům předávkování přípravkem INTELENCE nejsou dostupné žádné údaje, ale je možné že nejčastěji se objevujícími příznaky budou nejčastěji hlášené nežádoucí účinky, tj. vyrážka, průjem, nauzea a bolest hlavy. Na léčbu předávkování přípravkem INTELENCE není specifické antidotum. Léčba předávkování přípravkem INTELENCE spočívá v obecných podpůrných opatřeních, včetně monitorování vitálních funkcí a sledování klinického stavu pacienta. Vzhledem k tomu, že se etravirin silně váže na proteiny plazmy, je nepravděpodobné, že by dialýza vedla k významnému odstranění léčivé látky. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI
5.1 Farmakodynamické vlastnosti
Farmakoterapeutická skupina: Antivirotika pro systémovou aplikaci, nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy, ATC kód: J05AG04. Mechanismus účinku Etravirin je NNRTI viru lidské imunodeficience typu 1 (HIV-1). Etravirin se váže přímo na reverzní transkriptázu (RT) a blokuje RNA-dependentní a DNA-dependentní DNA polymerázovou aktivitu tím, že naruší katalytické místo enzymu. Antivirová aktivita in vitro Etravirin působí proti divokému typu HIV-1 v T-buňkách a primárních buňkách se střední hodnotou EC50 v rozpětí od 0,9 do 5,5 nM. Etravirin vykazuje účinnost proti HIV-1 skupiny M (subtypy A, B, C, D, E, F a G) s hodnotami od 0,3 do 1,7 nM a proti HIV-1 skupiny O primárních izolátů s hodnotami EC50 od 11,5 to 21,7 nM. Ačkoli etravirin vykazuje in vitro účinnost proti divokým typům HIV-2 se středními hodnotami EC50 v rozmezí od 5,7 do 7,2 µM, léčba HIV-2 infekcí etravirinem se vzhledem k chybění klinických údajů nedoporučuje. Etravirin si zachovává účinnost proti kmenům HIV-1 rezistentním k nukleosidovým inhibitorům reverzní traskriptázy a/nebo inhibitorům proteázy. Navíc etravirin vykazuje násobnou změnu (FC) v EC50 ≤ 3 proti 60 % ze 6 171 klinických izolátů rezistentních k NNRTI. Rezistence Účinnost etravirinu ve vztahu k rezistenci k NNRTI na počátku léčby byla analyzována hlavně u etravirinu podávaného v kombinaci s darunavirem/ritonavirem (DUET-1 a DUET-2). Potencované inhibitory proteázy jako jsou ritonavir/darunavir vykazují ve srovnání s ostatními antiretrovirovými skupinami vyšší odolnost k rezistenci. Hranice citlivosti (breakpoints) pro sníženou účinnost u etravirinu (> 2 mutace spojené s etravirinem na počátku léčby, viz oddíl klinických výsledků) se objevují při podání etravirinu v kombinaci s potencovanými inhibitory proteázy. Tyto hranice citlivosti mohou být nižší u kombinované antiretrovirové léčby, která nezahrnuje potencované inhibitory proteázy. V hodnoceních III. fáze DUET-1 a DUET-2 nejčastěji vyvinuté mutace u pacientů s virologickým selháním na INTELENCE obsažený v léčebném režimu byly typu V108I, V179F, V179I, Y181C a Y181I. Tyto mutace se obvykle objevily na pozadí mnohočetných mutací spojených s rezistencí na jiná NNRTI (RAMs). Ve všech dalších provedených klinických hodnoceních s přípravkem INTELENCE u HIV-1 infikovaných pacientů se nejčastěji objevily následující mutace: L100I, E138G, V179F, V179I, Y181C a H221Y. Zkřížená rezistence Po virologickém selhání léčebných režimů obsahujících etravirin se nedoporučuje léčit pacienty efavirenzem a/nebo nevirapinem. Klinická účinnost a bezpečnost Již dříve léčení dospělí pacientiZákladní studie
Průkaz účinnosti přípravku INTELENCE je založen na 48týdenních údajích ze 2 hodnocení fáze III DUET-1 a DUET-2. Tato hodnocení měla identické uspořádání a v obou hodnoceních byla pozorována podobná účinnost přípravku INTELENCE. Následně uváděné výsledky jsou získány ze sloučených dat obou uvedených hodnocení. Charakteristiky hodnocení
INTELENCE + BR
N = 599
Placebo + BRN = 604
Rozdíly v léčbě(95 % CI)
Základní charakteristiky
Medián plazmatické HIV-1 RNA 4,8 log10 kopií/ml 4,8 log10 kopií/ml Medián počtu CD4 buněk 99 x 106 buněk/l 109 x 106 buněk/l Výsledky
Potvrzená nedetekovatelná virová nálož (< 50 HIV-1 RNA kopií/ml)a n (%) Celkem 363 (60,6 %) 240 (39,7 %) 20,9 % (15,3 %; 26,4 %)d De novo
ENF 109 (71,2 %) 93 (58,5 %) 12,8 % (2,3 %; 23,2 %)f Nikoli de novo ENF 254 (57,0 %) 147 (33,0 %) 23,9 % (17,6 %; 30,3 %) f < 400 HIV-1 RNA kopií/mla n (%) 428 (71,5 %) 286 (47,4 %) 24,1 % (18,7 %; 29,5 %)d HIV-1 RNA log10 průměrná změna od výchozí hodnoty (log10 kopií/ml)b -2,25 -1,49 -0,6 (-0,8; -0,5)c Průměrná změna v počtu CD4 buněk od výchozí hodnoty (x 106/l)b +98,2 +72,9 24,4 (10,4; 38,5)c Jakékoli potvrzené projevy choroby AIDS a/nebo úmrtí n (%) 35 (5,8 %) 59 (9,8 %) -3,9 % (-6,9 %; -0,9 %)e a Zařazování podle TLOVR algoritmu (TLOVR = Time to Loss of Virologic Response). b Nedokončení je považováno za selhání (NC = F). c Rozdíly v léčbě jsou vypočítány metodou nejmenších čtverců z modelu ANCOVA se zahrnutím stratifikačních faktorů. Hodnota P < 0,0001 pro průměrný pokles HIV-1 RNA; hodnota P = 0,0006 pro průměrnou změnu počtu CD4 buněk. d Interval spolehlivosti mezi pozorovanými rozdíly odpovědí; hodnota P < 0,0001 z logistického regresního modelu zahrnujícího stratifikační faktory. e Interval spolehlivosti mezi pozorovanými rozdíly odpovědí; hodnota P = 0,0408 f Interval spolehlivosti mezi pozorovanými rozdíly odpovědí; hodnota P z CMH testu pro kontrolu stratifikačních faktorů = 0,0199 pro de novo , a < 0,0001 pro nikoli de novo . Vzhledem k tomu, že se vyskytly významné interakce mezi léčbou a ENF, byla primární analýza udělána pro 2 ENF ramena (pacienti znovu užívající ENF nebo neužívající ENF oproti pacientům užívajícím ENF de novo ). Souhrnná analýza ze 48. týdne hodnocení DUET-1 a DUET-2 prokázala, že výsledky ve skupině s přípravkem INTELENCE jsou příznivější než u skupiny s placebem bez ohledu na to, zda byl ENF použit de novo (p = 0,0199) nebo nikoli (p < 0,0001). Výsledky této analýzy (data ze 48. týdne) pro obě ramena ENF jsou shrnuty v tabulce 3. Klinického výstupu (definované nemoci AIDS a/nebo smrti) dosáhlo významně méně pacientů ve skupině s přípravkem INTELENCE ve srovnání s placebem (p = 0,0408). V tabulce 4 je uvedena analýza podskupin virologických odpovědí (definovaných jako virová nálož < 50 HIV-1 RNA kopií/ml) ve 48. týdnu podle výchozí virologické nálože a výchozího počtu CD4 buněk (sloučené údaje hodnocení DUET) Tabulka 4: DUET 1 a DUET 2 - sloučená data Podskupiny
Procento pacientů s HIV-1 RNA < 50 kopií/ml v týdnu 48
INTELENCE + BRN = 599
Placebo + BRN = 604
Výchozí hodnota HIV-1 RNA < 30 000 kopií/ml ≥ 30 000 a < 100 000 kopií/ml ≥ 100 000 kopií/ml 75,8 % 61,2 % 49,1 % 55,7 % 38,5 % 28,1 % Výchozí hodnota počtu CD4 (x 106/l) < 50 ≥ 50 a < 200 ≥ 200 a < 350 ≥ 350 45,1 % 65,4 % 73,9 % 72,4 % 21,5 % 47,6 % 52,0 % 50,8 % Poznámka: Zařazování podle TLOVR algoritmu (TLOVR = Time to Loss of Virologic Response) Výchozí genotyp nebo fenotyp a výsledky virologických analýz
V hodnoceních DUET-1 a DUET-2 byla na začátku přítomnost 3 nebo více následujících mutací: V90I, A98G, L100I, K101E, K101P, V106I, V179D, V179F, Y181C, Y181I, Y181V, G190A a G190S (INTELENCE RAMs) spojena s poklesem virologické odpovědi na přípravek INTELENCE (viz tabulka 5). Tyto individuální mutace se objevily v přítomnosti mutací spojených s rezistencí na jiná NNRTI. Mutace V179F nebyla nikdy přítomna bez mutace Y181C. Závěry týkající se relevance jednotlivých mutací nebo mutačních profilů jsou předmětem změny související s dalšími údaji a doporučuje se vždy konzultovat současný systém interpretace analýzy výsledků testů rezistence. Tabulka 5: Procento pacientů s < 50 HIV-1 RNA kopií/ml v týdnu 48 ve srovnání s výchozím počtem INTELENCE RAM s vyloučením populace nevirového selhání sloučených dat studií DUET-1 a DUET-2 Výchozí počet INTELENCE RAMs*
Etravirinová skupinaN = 549
Znovu užívající/neužívající ENF De novo ENF Celkový počet 63,3 % (254/401) 78,4 % (109/139) 0 74,1 % (117/158) 91,3 % (42/46) 1 61,3 % (73/119) 80,4 % (41/51) 2 64,1 % (41/64) 66,7 % (18/27) ≥ 3 38,3 % (23/60) 53,3 % (8/15) Placebo skupina
N = 569
Celkový počet 37,1 % (147/396) 64,1 % (93/145) * INTELENCE RAM = V90I, A98G, L100I, K101E/P, V106I, V179D/F, Y181C/I/V, G190A/S Poznámka: všichni pacienti v hodnoceních DUET byli léčeni základním režimem sestávajícím z darunaviru/rtv a zkoušejícím vybraným NRTI a s možností přidat enfuvirtid. Přítomnost samostatné K103N, což byla počáteční nejvíce převládající mutace spojená s rezistencí k NNRTI v hodnoceních DUET-1 a DUET-2, nebyla identifikována jako mutace, která je spojena s rezistencí k přípravku INTELENCE. Navíc přítomnost této samostatné mutace neovlivnila výsledek ve skupině dostávající INTELENCE. Pro vyhodnocení vlivu K103N ve spojení s dalšími mutacemi spojenými s rezistencí k NNRTI jsou potřebné další údaje. Údaje z hodnocení DUET ukazují, že násobné změny (fold change = FC) v EC50 k etravirinu na začátku léčby byly prediktivním faktorem virologické odpovědi s postupně se snižujícími odpověďmi pozorovanými nad FC 3 a FC 13. Podskupiny FC jsou založeny na výběru populace pacientů v DUET-1 a DUET-2 a nereprezentují definitivní klinické hranice citlivosti pro přípravek INTELENCE. Předběžné přímé srovnání s inhibitorem proteázy u pacientů dříve neléčených inhibitory proteázy(Protease Inhibitor naïve patients) (hodnocení TMC125-C227).
TMC125-C227 byla předběžným randomizovaným aktivně kontrolovaným otevřeným hodnocením, které sledovalo účinnost a bezpečnost přípravku INTELENCE v léčebném režimu, který není schválen pro současnou indikaci. V hodnocení TMC125-C227 byl INTELENCE (N = 59) podáván se 2 NRTI, které byly vybrány zkoušejícím (tj. bez ritonavirem potencovaných PI), a srovnáván se zkoušejícím vybranou kombinací PI s 2 NRTI (N = 57). Populace v hodnocení zahrnovala pacienty dříve neléčené (naïve) PI a pacienty dříve léčené NNRTI s prokázanou rezistencí na NNRTI. Ve 12. týdnu byla virologická odpověď větší v kontrolní PI skupině (-2,2 log10 kopií/ml od výchozí hodnoty; n = 53) ve srovnání se skupinou, které byl podáván INTELENCE (-1.4 log10 kopií/ml od výchozí hodnoty; n = 40). Rozdíl mezi léčenými skupinami byl statisticky signifikantní. Na základě výsledků tohoto hodnocení se INTELENCE nedoporučuje používat v kombinaci s N(t)RTI, ale jen u pacientů s virologickým selháním při použití léčebných režimů s NNRTI a N(t)RTI. Pediatrická populace Již dříve léčení pediatričtí pacienti (ve věku 6 až 18 let)
PIANO je klinické hodnocení fáze II s jedním ramenem hodnotící farmakokinetiku, bezpečnost, snášenlivost a účinnost přípravku INTELENCE u 101 pediatrického pacienta nakaženého HIV-1 již dříve léčeného antiretrovirotiky ve věku 6 až 18 let a s tělesnou hmotností alespoň 16 kg. Hodnocení zahrnovalo pacienty na stabilním, ale virologicky selhávajícím antiretrovirovém léčebném režimu s potvrzenou HIV-1 RNA virovou náloží ≥ 500 kopií/ml. Při screeningu byla požadována citlivost viru na přípravek INTELENCE. Medián výchozí HIV-1 RNA v plazmě byl 3.9 log10 kopií/ml a medián výchozího počtu CD4 buněk byl 385x 106 buněk/l. Tabulka 6: Virologické odpovědi (ITT - TLOVR), změna od výchozího stavu log10 virové nálože (NC = F) a změna od výchozího stavu procenta CD4 buněk a jejich počtu (NC = F) ve 24. týdnu studie TMC125-C213 a spojených studií DUET Hodnocení Věk při screeningu Skupina léčby TMC125-C2136 až < 12 let
ETRN = 41
TMC125-C21312 až < 18 let
ETRN = 60
TMC125-C2136 až < 18 let
ETRN = 101
Souhrn hodnocení DUET ≥ 18 let ETRN = 599
Virologické parametry Virová nálož < 50 kopií/ml ve
Farmakokinetické vlastnosti etravirinu byly hodnoceny u zdravých dospělých jedinců a u dříve léčených HIV-1 infikovaných dospělých a pediatrických pacientů. Expozice etravirinu byla nižší (35 - 50 %) u pacientů infikovaných HIV-1 než u zdravých jedinců. Tabulka 7: Farmakokinetické parametry populace u etravirinu 200 mg b.i.d. u dospělých pacientů nakažených HIV-1 (integrované údaje z hodnocení fáze III ve 48. týdnu
)* Parametr Etravirin 200 mg b.i.d.N = 575
AUC12h (ng-h/ml) Geometrický průměr ± standardní odchylka 4,522 ± 4,710 Medián (rozpětí) 4,380 (458 - 59,084) C0h (ng/ml) Geometrický průměr ± standardní odchylka 297 ± 391 Medián (rozpětí) 298 (2 - 4,852) * Všichni pacienti nakažení HIV-1 zahrnutí do klinických hodnocení fáze III dostávali darunavir/ritonavir 600/100 mg b.i.d. jako součást základního režimu. Z tohoto důvodu se faramakokinetické parametry uvedené v tabulce, vztahují k hodnotám etravirinu (INTELENCE) při jeho společném podání s darunavirem/ritonavirem. Poznámka: Průměr upravené proteinové vazby EC50 fpro MT4 buňky infikované HIV-1/IIIB in vitro = 4 ng/ml. Absorpce Intravenózní léková forma etravirinu není k dispozici, proto není absolutní biologická dostupnost etravirinu známa. Po perorálním podání s jídlem je obvykle dosaženo maximální koncentrace etravirinu v plazmě v průběhu 4 hodin. U zdravých jedinců není absorpce etravirinu ovlivněna souběžným perorálním podáváním ranitidinu nebo omeprazolu, léčivých přípravků, které zvyšují pH žaludku. Vliv potravy na absorpci Systémová expozice (AUC) etravirinu byla snížena přibližně o 50 %, když byl INTELENCE podáván nalačno, ve srovnání s podáním po jídle. Proto musí být INTELENCE užíván po jídle. Distribuce v organismu Za in vitro podmínek je etravirin vázán přibližně z 99,9 % na proteiny plazmy, především na albumin (99,6 %) a α1-kyselý glykoprotein (97,66 % - 99,02 %). Distribuce do jiných kompartmentů než do plazmy (např. cerebrospinálního moku, sekretů genitálního traktu) nebyla u lidí hodnocena. Biotransformace In vitro
experimenty s lidskými jaterními mikrosomy (HLM) naznačují, že je etravirin převážně metabolizován oxidací jaterním systémem cytochromu CYP450 (CYP3A) a v menším rozsahu CYP2C, následně pak glukuronidací. Eliminace z organismu Po aplikaci radioaktivně značeného 14C-etravirinu bylo ve stolici nalezeno 93,7 % a v moči 1,2 % aplikované dávky 14C-etravirinu. Ve stolici bylo nalezeno 81,2 % až 86,4 % podané dávky ve formě nezměněného etravirinu. Ve stolici nalezený nezměněný etravirin je pravděpodobně neabsorbovaný přípravek. V moči nebyl nezměněný etravirin detekován. Terminální vylučovací poločas etravirinu byl přibližně 30 - 40 hodin. Speciální populace Pediatrická populace (ve věku 6 až 18 let)
Farmakokinetika etravirinu u 101 dětského pacienta nakaženého HIV-1 ve věku od 6 do 18 let a s tělesnou hmotností alespoň 16 kg ukázala, že podání dávek založených na tělesné hmotnosti vede k expozicím etravirinu srovnatelným s expozicemi u dospělých dostávajících INTELENCE 200 mg 2x denně (viz body 4.2 a 5.2), je-li podávána dávka odpovídající 5,2 mg/kg b.i.d. Farmakokinetické parametry etravirinu AUC12h a C0h jsou uvedeny v tabulce níže. Tabulka 8: Farmakokinetické parametry etravirinu (kombinace všech dávek) populace dětských pacientů nakažených HIV-1 již dříve léčených ve věku 6 až 18 let (analýza ve
U dětských pacientů ve věku do 6 let je farmakokinetika etravirinu ve stadiu výzkumu. V současnosti není dostatek údajů pro doporučení dávky dětem mladším 6 let nebo s tělesnou hmotností nižší než 16 kg (viz bod 4.2). Starší jedinci
Populační farmakokinetická analýza u HIV infikovaných pacientů ukázala, že se farmakokinetika etravirinu významně neliší v hodnoceném věkovém rozmezí (18 až 77 roků), 6 jedinců bylo ve věku 65 let nebo starších (viz body 4.2 a 4.4). Pohlaví
Mezi muži a ženami nebyly pozorovány žádné signifikantní rozdíly ve farmakokinetice. Do studie byl zařazen omezený počet žen. Rasa
Populační farmakokinetická analýza etravirinu u HIV infikovaných pacientů neukázala patrné rozdíly v expozici etravirinu mezi bělošskou, hispánskou a černou rasou. U jiných ras nebyla farmakokinetika dostatečně hodnocena. Zhoršená funkce jater Etravirin je primárně metabolizován a vylučován játry. Ve studii srovnávající 8 pacientů s mírným (Child-Pugh Class A) zhoršením funkce jater s 8 srovnatelnými kontrolními pacienty a 8 pacientů se středně závažným zhoršením funkce jater (Child-Pugh Class B) s 8 srovnatelnými kontrolními pacienty nebyla farmakokinetická dispozice etravirinu po opakovaném podání u pacientů s mírným a středně závažným zhoršením funkce jater ovlivněna. Koncentrace nenavázané látky však nebyly stanoveny. Lze očekávat zvýšenou expozici nenavázané látce. U pacientů se středně závažným zhoršením funkce jater není nutná úprava dávkování, avšak doporučuje se opatrnost. INTELENCE nebyl studován u pacientů se závažným postižením jater (Child-Pugh Class C), a proto se jeho podávání těmto pacientům nedoporučuje (viz body 4.2 a 4.4). Souběžná infekce virem hepatitidy B a/nebo virem hepatitidy C
Populační farmakokinetická analýza hodnocení DUET-1 a DUET-2 ukázala sníženou clearance (potenciálně vedoucí ke zvýšené expozici a změně bezpečnostního profilu) přípravku INTELENCE u pacientů infikovaných současně HIV-1 a viry hepatitidy B a/nebo C. Na základě omezených dostupných údajů u pacientů infikovaných současně viry hepatitidy B a/nebo C je nutno při podávání přípravku INTELENCE těmto pacientům věnovat zvýšenou pozornost (viz body 4.4 a 4.8). Zhoršená funkce ledvin
U pacientů s renální insuficiencí nebyla farmakokinetika etravirinu studována. Výsledky ze studie s radioaktivně značeným 14C-etravirinem ukázaly, že je močí vyloučeno < 1,2 % podané dávky. V moči nebyl nalezen žádný nezměněný léčivý přípravek, takže může být očekáván minimální dopad postižení ledvin na vylučování etravirinu. Vzhledem k tomu, že se etravirin silně váže na proteiny plazmy, je nepravděpodobné, že by byl významnou měrou odstraněn hemodialýzou nebo peritoneální dialýzou (viz bod 4.2). Těhotenství a období po porodu
Studie TMC114HIV3015 u 15 těhotných žen v druhém a třetím trimestru těhotenství nebo po porodu hodnotila etravirin 200 mg dvakrát denně v kombinaci s jinými antiretrovirovými léčivými přípravky. Expozice celkového etravirinu po podání 200 mg dvakrát denně jako součást antiretrovirové léčby byla obecně vyšší během těhotenství než po porodu (viz tabulka 9). Rozdíly byly méně výrazné pro expozici nevázaného etravirinu. U žen užívajících 200 mg etravirinu dvakrát denně byly zjištěny vyšší průměrné hodnoty Cmax, AUC12h a Cmin v těhotentví než po porodu. V průběhu druhého a třetího trimestru těhotenství byly průměrné hodnoty těchto parametrů srovnatelné. Tabulka 9: Farmakokinetická data celkového etravirinu po podání 200 mg etravirinu dvakrát denně jako součást antiretrovirové léčby během druhého a třetího trimestru těhotenství a po porodu. Farmakokinetika etravirinu (průměr ± SD, medián) 200 mg etravirinudvakrát denně po
poroduN = 10
200 mg etravirinudvakrát denně
v druhém trimestruN = 13
200 mg etravirinu dvakrát denně ve třetím trimestru N = 10
a Cmin, ng/ml 269 ± 182 (284) 383 ± 210 (346) 349 ± 103 (371) Cmax, ng/ml AUC12h, h*ng/ml 569 ± 261 (528) 5 004 ± 2 521 (5 246) 774 ± 300 (828) 6 617 ± 2 766 (6 836) 785 ± 238 (694) 6 846 ± 1 482 (6 028) a n = 9 pro AUC12h Hodnoty Cmin, Cmax a AUC12h celkového etravirinu byly porovnávány mezi sebou u každého subjektu hodnocení v průběhu druhého a třetího trimestru těhotěnství a dále po porodu. V rámci tohoto intraindividuálního srovnávání byly hodnoty Cmin, Cmax a AUC12h celkového etravirinu -1,2krát;- 1,4krát a -1,4krát vyšší ve druhém trimestru těhotenství než po porodu a -1,1krát;-1,4krát a -1,2krát vyšší ve třetím trimestru těhotenství než po porodu. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Toxikologické studie s etravirinem byly provedeny na myších, potkanech, králících a psech. U myší byla jako klíčový cílový orgán identifikována játra a koagulační systém. Hemoragické kardiomyopatie byly pozorovány pouze u myších samců a byly považovány za sekundární nález závažné koagulopatie zprostředkované vitaminem K. U potkanů byly jako klíčové cílové orgány identifikovány játra, štítná žláza a koagulační systém. Expozice u myší byla ekvivalentní s expozicí u lidí, zatímco u potkanů byla nižší, než je klinická expozice při doporučované dávce. U psů byly, při expozici přibližně 8krát vyšší než je expozice u lidí při doporučované dávce (200 mg b.i.d.), pozorovány změny na játrech a žlučníku. Ve studii provedené u potkanů při expozičních hladinách, které jsou ekvivalentní s lidskými při klinicky doporučované dávce, nebyl pozorován vliv na páření nebo fertilitu. Při expozicích, které byly při klinicky doporučované dávce ekvivalentní s lidskými, nebyl u potkanů a králíků nalezen teratogenní účinek etravirinu. Etravirin neměl, při expozicích ekvivalentních doporučeným klinickým dávkám, vliv na potomstvo při kojení ani po odstavení. Etravirin nebyl kancerogenní u potkanů a samců myší. U samic myší byl pozorován zvýšený výskyt hepatocelulárních adenomů a karcinomů. Pozorované hepatocelulární nálezy u samic myší se obecně považují za specifické pro hlodavce, spojené s indukcí jaterních enzymů, a s omezeným významem pro člověka. Při nejvyšších zkoušených dávkách byly systémové expozice (založené na AUC) etravirinu 0,6násobné (u myší) a 0,2 až 0,7násobné (u potkanů) ve srovnání s expozicemi u lidí při doporučované terapeutické dávce (200 mg dvakrát denně). In vitro
a in vivo studie s etravirinem neodhalily mutagenní potenciál. 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE
6.1 Seznam pomocných látek
INTELENCE 25 mg tablety Hypromelosa Mikrokrystalická celulosa Koloidní bezvodý oxid křemičitý Sodná sůl kroskarmelosy Magnesium-stearát Monohydrát laktosy INTELENCE 100 mg tablety Hypromelosa Mikrokrystalická celulosa Koloidní bezvodý oxid křemičitý Sodná sůl kroskarmelosy Magnesium-stearát Monohydrát laktosy INTELENCE 200 mg tablety Hypromelosa Silicifikovaná mikrokrystalická celulosa Mikrokrystalická celulosa Koloidní bezvodý oxid křemičitý Sodná sůl kroskarmelosy Magnesium-stearát 6.2 Inkompatibility Neuplatňuje se. 6.3 Doba použitelnosti
INTELENCE 25 mg tablety 2 roky v uzavřené lahvičce. 8 týdnů po otevření lahvičky. INTELENCE 100 mg tablety 2 roky. INTELENCE 200 mg tablety 2 roky v uzavřené lahvičce. 6 týdnů po otevření lahvičky. 6.4 Zvláštní opatření pro uchovávání
Uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Neodstraňujte sáčky s vysoušedlem. 6.5 Druh obalu a obsah balení
INTELENCE 25 mg tablety Lahvička z polyethylenu o vysoké hustotě (HDPE) obsahující 120 tablet a 2 sáčky s vysoušedlem uzavřená polypropylenovým (PP) dětským bezpečnostním uzávěrem. Jedna krabička obsahuje jednu lahvičku. INTELENCE 100 mg tablety Lahvička z polyethylenu o vysoké hustotě (HDPE) obsahující 120 tablet a 3 sáčky s vysoušedlem uzavřená polypropylenovým (PP) dětským bezpečnostním uzávěrem. Jedna krabička obsahuje jednu lahvičku. INTELENCE 200 mg tablety Lahvička z polyethylenu o vysoké hustotě (HDPE) obsahující 60 tablet a 3 sáčky s vysoušedlem uzavřená polypropylenovým (PP) dětským bezpečnostním uzávěrem. Jedna krabička obsahuje jednu lahvičku. 6.6 Zvláštní opatření pro likvidaci přípravku a pro zacházení s ním
Pacienti, kteří nejsou schopni spolknout celou tabletu(y), mohou tabletu(y) rozpustit ve sklenici vody. Pacienty je nutno poučit, aby postupovali, jak je uvedeno dále:
25 mg: EU/1/08/468/003 100 mg: EU/1/08/468/001 200 mg: EU/1/08/468/002 9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/PRODLOUŽENÍ REGISTRACE
Datum první registrace: 28. srpna 2008 Datum posledního prodloužení registrace: 28. srpna 2013 10. DATUM REVIZE TEXTU
Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu/ PŘÍLOHA II A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ
B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
D. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ S OHLEDEM NA BEZPEČNÉ A ÚČINNÉ POUŽÍVÁNÍ LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU A. VÝROBCE ODPOVĚDNÝ/VÝROBCI ODPOVĚDNÍ ZA PROPOUŠTĚNÍ ŠARŽÍ Název a adresa výrobce odpovědného za propouštění šarží Janssen-Cilag SpA Via C. Janssen 04100 Borgo San Michele Latina Itálie B. PODMÍNKY NEBO OMEZENÍ VÝDEJE A POUŽITÍ
Výdej léčivého přípravku je vázán na lékařský předpis s omezením (viz příloha I: Souhrn údajů o přípravku, bod 4.2). C. DALŠÍ PODMÍNKY A POŽADAVKY REGISTRACE
A. OZNAČENÍ NA OBALU ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
INTELENCE 25 mg tablety etravirinum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jedna tableta obsahuje etravirinum 25 mg. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
Obsahuje monohydrát laktosy. Další informace najdete v příbalové informaci. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
120 tablet 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8. POUŽITELNOST
EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Neodstraňujte sáčky s vysoušedlem.
Janssen-Cilag International NV Turnhoutseweg 30 B-2340 Beerse Belgie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/08/468/003 13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
intelence 25 mg 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - DATA ČITELNÁ OKEM
PC: SN: NN: ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU ŠTÍTEK NA LAHVIČKU
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
INTELENCE 25 mg tablety etravirinum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jedna tableta obsahuje etravirinum 25 mg. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
Obsahuje monohydrát laktosy. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
120 tablet 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8. POUŽITELNOST
EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Janssen-Cilag International NV Turnhoutseweg 30 B-2340 Beerse Belgie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/08/468/003 13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
INTELENCE 100 mg tablety etravirinum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jedna tableta obsahuje etravirinum 100 mg. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
Obsahuje monohydrát laktosy. Další informace najdete v příbalové informaci. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
120 tablet 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8. POUŽITELNOST
EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Neodstraňujte sáčky s vysoušedlem.
Janssen-Cilag International NV Turnhoutseweg 30 B-2340 Beerse Belgie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/08/468/001 13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
intelence 100 mg 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - DATA ČITELNÁ OKEM
PC: SN: NN: ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU ŠTÍTEK NA LAHVIČKU
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
INTELENCE 100 mg tablety etravirinum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jedna tableta obsahuje etravirinum 100 mg. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
Obsahuje monohydrát laktosy. 4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
120 tablet 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8. POUŽITELNOST
EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Janssen-Cilag International NV Turnhoutseweg 30 B-2340 Beerse Belgie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/08/468/001 13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNĚJŠÍM OBALU KRABIČKA
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
INTELENCE 200 mg tablety etravirinum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jedna tableta obsahuje etravirinum 200 mg. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
60 tablet 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8. POUŽITELNOST
EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Neodstraňujte sáčky s vysoušedlem.
Janssen-Cilag International NV Turnhoutseweg 30 B-2340 Beerse Belgie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/08/468/002 13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
intelence 200 mg 17. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - 2D ČÁROVÝ KÓD
2D čárový kód s jedinečným identifikátorem. 18. JEDINEČNÝ IDENTIFIKÁTOR - DATA ČITELNÁ OKEM
PC: SN: NN: ÚDAJE UVÁDĚNÉ NA VNITŘNÍM OBALU ŠTÍTEK NA LAHVIČKU
1. NÁZEV LÉČIVÉHO PŘÍPRAVKU
INTELENCE 200 mg tablety etravirinum 2. OBSAH LÉČIVÉ LÁTKY/LÉČIVÝCH LÁTEK
Jedna tableta obsahuje etravirinum 200 mg. 3. SEZNAM POMOCNÝCH LÁTEK
4. LÉKOVÁ FORMA A OBSAH BALENÍ
60 tablet 5. ZPŮSOB A CESTA/CESTY PODÁNÍ
Před použitím si přečtěte příbalovou informaci. Perorální podání 6. ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, ŽE LÉČIVÝ PŘÍPRAVEK MUSÍ BÝT UCHOVÁVÁN MIMO DOHLED A DOSAH DĚTÍ
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. 7. DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ UPOZORNĚNÍ, POKUD JE POTŘEBNÉ
8. POUŽITELNOST
EXP 9. ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY PRO UCHOVÁVÁNÍ
Uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí.
Janssen-Cilag International NV Turnhoutseweg 30 B-2340 Beerse Belgie 12. REGISTRAČNÍ ČÍSLO
EU/1/08/468/002 13. ČÍSLO ŠARŽE
Lot 14. KLASIFIKACE PRO VÝDEJ
15. NÁVOD K POUŽITÍ
16. INFORMACE V BRAILLOVĚ PÍSMU
B. PŘÍBALOVÁ INFORMACE Příbalová informace: informace pro uživatele INTELENCE 25 mg tablety
etravirinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
INTELENCE obsahuje léčivou látku etravirin. INTELENCE patří do skupiny léčivých přípravků proti HIV zvaných nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy (NNRTI). INTELENCE se užívá k léčbě infekce virem lidské imunodeficience (HIV). INTELENCE působí tak, že snižuje množství HIV ve Vašem těle. Tím zlepšuje Váš imunitní systém a snižuje riziko vývoje onemocnění doprovázejících HIV infekci. INTELENCE se užívá v kombinaci s jinými léčivými přípravky proti HIV v léčbě dospělých pacientů a dětí od věku 6 let, kteří jsou infikováni HIV a již dříve užívali jiné léky proti HIV. Váš lékař s Vámi prodiskutuje, která kombinace léčivých přípravků bude pro Vás nejlepší. 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete INTELENCE užívat
Neužívejte INTELENCE
Před užitím přípravku INTELENCE se poraďte s lékařem nebo lékárníkem. INTELENCE HIV infekci nevyléčí. Je to součást léčby, která snižuje množství virů v těle. I když užíváte tento léčivý přípravek, stále můžete šířit HIV, ačkoli riziko je účinnou antiretrovirovou léčbou sníženo. Poraďte se s lékařem o opatřeních potřebných k zabránění přenosu infekce na další osoby. U lidí užívajících INTELENCE se stále mohou objevit infekce nebo onemocnění související s HIV infekcí. Musíte pravidelně udržovat kontakt se svým lékařem. Starší osoby INTELENCE byl studován u omezeného počtu pacientů ve věku 65 let a starších. Pokud patříte do této věkové skupiny, prosím, poraďte se o užívání přípravku INTELENCE se svým lékařem. Problémy s kostmi U některých pacientů užívajících kombinovanou antiretrovirovou léčbu se může vyvinout onemocnění kostí, které se nazývá osteonekróza (odumírání kostní tkáně ztrátou zásobení kosti krví). Délka kombinované antiretrovirové léčby, užívání steroidů, pití alkoholu, závažná imunosuprese (potlačení imunity), vyšší body mass index mohou být, kromě jiného, některými z rizikových faktorů pro vývoj tohoto onemocnění. Příznaky osteonekrózy jsou ztuhlost kloubů, bolest (zejména kyčle, kolene a ramene) a obtížná pohyblivost. Objeví-li se u Vás kterýkoli z těchto příznaků, oznamte to, prosím, svému lékaři. Informujte svého lékaře o svém stavu Přesvědčte se, že jste zkontroloval(a) všechny následující body, a pokud se Vás některý z nich týkal, že jste o nich informoval(a) svého lékaře.
Tento léčivý přípravek není určen k podání dětem do 6 let věku nebo s tělesnou hmotností nižší než 16 kg, protože možné přínosy nebo rizika nebyly dosud stanoveny. Další léčivé přípravky a INTELENCE
INTELENCE se může vzájemně ovlivňovat s jinými léčivými přípravky. Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Ve většině případů může být INTELENCE kombinován s jinými anti-HIV přípravky, které patří do jiné skupiny. Některé kombinace se však nedoporučují. V jiných případech je nutné zvýšené sledování pacienta a/nebo změna dávky léčivého přípravku. Proto vždy sdělte lékaři, jaké jiné anti-HIV přípravky užíváte. Navíc je velmi důležité, abyste si pečlivě přečetl(a) příbalové informace, které dostáváte společně s těmito léky. Dodržujte pečlivě rady lékaře o tom, které přípravky se mohou kombinovat. Nedoporučuje se kombinovat INTELENCE s jakýmkoli z následujících léčivých přípravků :
jestliže užíváte INTELENCE spolu s některým z následujících léků. Řekněte svému lékaři, že také užíváte:
Jestliže jste těhotná, okamžitě to řekněte svému lékaři. Těhotné ženy by neměly užívat INTELENCE, aniž by jim to lékař speciálně nařídil. Matky infikované HIV nesmějí kojit, protože je možný přenos HIV infekce na dítě. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Pokud se po užití svého léku cítíte ospalý(á) nebo máte závratě, neřiďte ani neobsluhujte stroje.INTELENCE obsahuje laktosu Tablety přípravku INTELENCE obsahují laktosu. Pokud Vám Váš lékař řekl, že nesnášíte některé cukry (laktosu), poraďte se se svým lékařem, než začnete tento léčivý přípravek užívat. 3. Jak se INTELENCE užívá
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem. Doporučená dávka přípravku INTELENCE je dvě tablety dvakrát denně. Ráno si vezměte po jídle dvě 100mg tablety přípravku INTELENCE. Večer si vezměte po jídle dvě 100mg tablety přípravku INTELENCE. Užívání u dětí a dospívajících od 6 let věku a s tělesnou hmotností alespoň 16 kg
Lékař určí správnou dávku na základě tělesné hmotnosti dítěte. Lékař Vám řekne přesně, kolik bude dítě přípravku INTELENCE užívat. Nepřerušujte podávání přípravku INTELENCE, aniž byste se poradil(a) s dětským lékařem. Další léčivé přípravku k léčbě HIV užívané v kombinaci s přípravkem INTELENCE je nutno užívat tak, jak dětský lékař doporučil. Návod k užívání přípravku INTELENCE pro všechny pacienty
Je důležité, abyste užíval(a) INTELENCE po jídle. Pokud si vezmete INTELENCE na lačný žaludek, vstřebá se pouze poloviční množství přípravku INTELENCE. Pro druh jídla, které budete jíst při užívání přípravku INTELENCE, sledujte doporučení lékaře. Tablety INTELENCE polykejte celé a zapíjejte je sklenicí vody. Tablety nekousejte. Tabletu lze rozdělit na dvě stejné dávky.
Plastová lahvička se dodává s dětským bezpečnostním uzávěrem a měla by být otevřena následovně:
Okamžitě vyhledejte lékaře nebo lékárníka. Nejčastější nežádoucí účinky přípravku INTELENCE jsou vyrážka, průjem, pocit na zvracení a bolest hlavy (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky). Jestliže jste zapomněl(a) užít INTELENCE
Pokud si na to vzpomenete do 6 hodin od doby, kdy obvykle INTELENCE užíváte, musíte tablety užít okamžitě. Tablety vždy užívejte po jídle. Další dávku užijte v obvyklou dobu. Pokud si na to vzpomenete po 6 hodinách, potom dávku vynechejte a další dávku užijte v obvyklém čase. Nezdvojujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku. Nepřestávejte přípravek INTELENCE užívat, aniž byste to nejdříve řekl(a) svému lékaři.
Léčba HIV může zvyšovat Váš pocit pohody. I když se budete cítit lépe, nepřestávejte užívat INTELENCE nebo jiné anti-HIV léčivé přípravky. Pokud to uděláte, mohlo by se zvýšit riziko, že se virus stane rezistentní. Nejdříve to řekněte lékaři. Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 4. Možné nežádoucí účinky
Během léčby HIV může dojít ke zvýšení tělesné hmotnosti a zvýšení hladin lipidů (tuků) a glukózy v krvi. To je částečně spojeno se zlepšením zdravotního stavu a životním stylem a v případě lipidů v krvi někdy se samotnou léčbou HIV. Váš lékař bude provádět vyšetření, aby tyto změny zjistil. Podobně jako všechny léky, může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého. Četnost nežádoucích účinků spojených s přípravkem INTELENCE je uvedena níže. Velmi časté nežádoucí účinky (mohou postihnout více než 1 z 10 osob)
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 5. Jak INTELENCE uchovávat
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. Neužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo lahvičce za Použitelné do:. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Tablety přípravku INTELENCE uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Lahvička obsahuje 2 malé sáčky s vysoušedlem, aby byly tablety udržovány suché. Tyto sáčky musejí zůstat v lahvičce po celou dobu a nesmějí se jíst. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Tento přípravek je předkládán jako bílé až téměř bílé oválné tablety s půlicí rýhou s vyraženým “ „TMC“ na jedné straně. Tabletu lze rozdělit na dvě stejné dávky. Lahvička z umělé hmoty obsahuje 120 tablet a 2 sáčky s vysoušedlem, aby byly tablety udržovány v suchu. Držitel rozhodnutí o registraci
Janssen-Cilag International NV, Turnhoutseweg 30, B-2340 Beerse, BelgieVýrobce Janssen-Cilag SpA, Via C. Janssen, 04100 Borgo San Michele, Latina, Itálie Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: België/Belgique/Belgien
Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Tel/Tél: +32 14 64 94 11 Lietuva
UAB "JOHNSON & JOHNSON" Geležinio Vilko g. 18A LT-08104 Vilnius Tel: +370 5 278 68 88 България
„Джонсън & Джонсън България” ЕООД ж.к. Младост 4 Бизнес Парк София, сграда 4 София 1766 Тел.: +359 2 489 94 00 Luxembourg/Luxemburg
Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Belgique/Belgien Tél/Tel: +32 14 64 94 11 Česká republika
Janssen-Cilag s.r.o. Karla Engliše 3201/06 CZ-150 00 Praha 5 - Smíchov Tel: +420 227 012 227 Magyarország
Janssen-Cilag Kft. Nagyenyed u. 8-14 H-Budapest, 1123 Tel.: +36 1 884 2858 Danmark
Janssen-Cilag A/S Bregnerødvej 133 DK-3460 Birkerød Tlf: +45 45 94 82 82 Malta
AM MANGION LTD. Mangion Building, Triq Ġdida fi Triq Valletta MT-Ħal-Luqa LQA 6000 Tel: +356 2397 6000 Deutschland
Janssen-Cilag GmbH Johnson & Johnson Platz 1 D-41470 Neuss Tel: +49 2137 955-955 Nederland
Janssen-Cilag B.V. Graaf Engelbertlaan 75 NL-4837 DS Breda Tel: +31 76 711 1111 Eesti UAB "JOHNSON & JOHNSON" Eesti filiaal Lõõtsa 2 EE-11415 Tallinn Tel: +372 617 7410 Norge
Janssen-Cilag AS Postboks 144 NO-1325-Lysaker Tlf: +47 24 12 65 00 Ελλάδα
Janssen-Cilag Φαρμακευτική Α.Ε.Β.Ε. Λεωφόρος Ειρήνης 56 GR-151 21 Πεύκη, Αθήνα Tηλ: +30 210 80 90 000 Österreich
Janssen-Cilag Pharma GmbH Vorgartenstraße 206B A-1020 Wien Tel: +43 1 610 300 España
Janssen-Cilag, S.A. Paseo de las Doce Estrellas, 5-7 E-28042 Madrid Tel: +34 91 722 81 00 Polska
Janssen-Cilag Polska Sp. z o.o. ul. Iłżecka 24 PL-02-135 Warszawa Tel.: +48 22 237 60 00 France
Janssen-Cilag 1, rue Camille Desmoulins, TSA 91003 F-92787 Issy Les Moulineaux, Cedex 9 Tél: 0 800 25 50 75 / +33 1 55 00 40 03 Portugal
Janssen-Cilag Farmacêutica, Lda. Estrada Consiglieri Pedroso, 69 A Queluz de Baixo PT-2734-503 Barcarena Tel: +351 21 43 68 835 Hrvatska
Johnson & Johnson S.E. d.o.o. Oreškovićeva 6h 10010 Zagreb Tel: +385 1 6610 700 România
Johnson & Johnson România SRL Str. Tipografilor nr. 11-15 Clădirea S-Park, Corp B3-B4, Etaj 3 013714 Bucureşti, ROMÂNIA Tel: +40 21 207 1800 Ireland
Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG United Kingdom Tel: +44 1 494 567 444 Slovenija
Johnson & Johnson d.o.o. Šmartinska cesta 53 SI-1000 Ljubljana Tel: +386 1 401 18 30 Ísland
Janssen-Cilag AB c/o Vistor hf. Hörgatúni 2 IS-210 Garðabær Sími: +354 535 7000 Slovenská republika
Johnson & Johnson s.r.o. CBC III, Karadžičova 12 SK-821 08 Bratislava Tel: +421 232 408 400 Italia
Janssen-Cilag SpA Via M.Buonarroti, 23 I-20093 Cologno Monzese MI Tel: +39 02 2510 1 Suomi/Finland
Janssen-Cilag Oy Vaisalantie/Vaisalavägen 2 FI-02130 Espoo/Esbo Puh/Tel: +358 207 531 300 Κύπρος Βαρνάβας Χατζηπαναγής Λτδ, Λεωφόρος Γιάννου Κρανιδιώτη 226 Λατσιά CY-2234 Λευκωσία Τηλ: +357 22 207 700 Sverige
Janssen-Cilag AB Box 4042 SE-16904 Solna Tel: +46 8 626 50 00 Latvija
UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiāle Latvijā Mūkusalas iela 101 Rīga, LV-1004 Tel: +371 678 93561 United Kingdom
Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG - UK Tel: +44 1 494 567 444 Tato příbalová informace byla naposledy revidována
{MM/RRRR}. Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu/. Příbalová informace: informace pro uživatele INTELENCE 100 mg tablety
etravirinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
INTELENCE obsahuje léčivou látku etravirin. INTELENCE patří do skupiny léčivých přípravků proti HIV zvaných nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy (NNRTI). INTELENCE se užívá k léčbě infekce virem lidské imunodeficience (HIV). INTELENCE působí tak, že snižuje množství HIV ve Vašem těle. Tím zlepšuje Váš imunitní systém a snižuje riziko vývoje onemocnění doprovázejících HIV infekci. INTELENCE se užívá v kombinaci s jinými léčivými přípravky proti HIV v léčbě dospělých pacientů a dětí od věku 6 let, kteří jsou infikováni HIV a již dříve užívali jiné léky proti HIV. Váš lékař s Vámi prodiskutuje, která kombinace léčivých přípravků bude pro Vás nejlepší. 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete INTELENCE užívat
Neužívejte INTELENCE
Před užitím přípravku INTELENCE se poraďte s lékařem nebo lékárníkem. INTELENCE HIV infekci nevyléčí. Je to součást léčby, která snižuje množství virů v těle. I když užíváte tento léčivý přípravek, stále můžete šířit HIV, ačkoli riziko je účinnou antiretrovirovou léčbou sníženo. Poraďte se s lékařem o opatřeních potřebných k zabránění přenosu infekce na další osoby. U lidí užívajících INTELENCE se stále mohou objevit infekce nebo onemocnění související s HIV infekcí. Musíte pravidelně udržovat kontakt se svým lékařem. Starší osoby INTELENCE byl studován u omezeného počtu pacientů ve věku 65 let a starších. Pokud patříte do této věkové skupiny, prosím, poraďte se o užívání přípravku INTELENCE se svým lékařem. Problémy s kostmi U některých pacientů užívajících kombinovanou antiretrovirovou léčbu se může vyvinout onemocnění kostí, které se nazývá osteonekróza (odumírání kostní tkáně ztrátou zásobení kosti krví). Délka kombinované antiretrovirové léčby, užívání steroidů, pití alkoholu, závažná imunosuprese (potlačení imunity), vyšší body mass index mohou být, kromě jiného, některými z rizikových faktorů pro vývoj tohoto onemocnění. Příznaky osteonekrózy jsou ztuhlost kloubů, bolest (zejména kyčle, kolene a ramene) a obtížná pohyblivost. Objeví-li se u Vás kterýkoli z těchto příznaků, oznamte to, prosím, svému lékaři. Informujte svého lékaře o svém stavu Přesvědčte se, že jste zkontroloval(a) všechny následující body, a pokud se Vás některý z nich týkal, že jste o nich informoval(a) svého lékaře.
Tento léčivý přípravek není určen k podání dětem do 6 let věku nebo s tělesnou hmotností nižší než 16 kg, protože možné přínosy nebo rizika nebyly dosud stanoveny. Další léčivé přípravky a INTELENCE
INTELENCE se může vzájemně ovlivňovat s jinými léčivými přípravky. Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Ve většině případů může být INTELENCE kombinován s jinými anti-HIV přípravky, které patří do jiné skupiny. Některé kombinace se však nedoporučují. V jiných případech je nutné zvýšené sledování pacienta a/nebo změna dávky léčivého přípravku. Proto vždy sdělte lékaři, jaké jiné anti-HIV přípravky užíváte. Navíc je velmi důležité, abyste si pečlivě přečetl(a) příbalové informace, které dostáváte společně s těmito léky. Dodržujte pečlivě rady lékaře o tom, které přípravky se mohou kombinovat. Nedoporučuje se kombinovat INTELENCE s jakýmkoli z následujících léčivých přípravků :
jestliže užíváte INTELENCE spolu s některým z následujících léků. Řekněte svému lékaři, že také užíváte:
Jestliže jste těhotná, okamžitě to řekněte svému lékaři. Těhotné ženy by neměly užívat INTELENCE, aniž by jim to lékař speciálně nařídil. Matky infikované HIV nesmějí kojit, protože je možný přenos HIV infekce na dítě. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Pokud se po užití svého léku cítíte ospalý(á) nebo máte závratě, neřiďte ani neobsluhujte stroje.INTELENCE obsahuje laktosu Tablety přípravku INTELENCE obsahují laktosu. Pokud Vám Váš lékař řekl, že nesnášíte některé cukry (laktosu), poraďte se se svým lékařem, než začnete tento léčivý přípravek užívat. 3. Jak se INTELENCE užívá
Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem. Doporučená dávka přípravku INTELENCE je dvě tablety dvakrát denně. Ráno si vezměte po jídle dvě 100mg tablety přípravku INTELENCE. Večer si vezměte po jídle dvě 100mg tablety přípravku INTELENCE. Užívání u dětí a dospívajících od 6 let věku a s tělesnou hmotností alespoň 16 kg
Lékař určí správnou dávku na základě tělesné hmotnosti dítěte. Lékař Vám řekne přesně, kolik bude dítě přípravku INTELENCE užívat. Nepřerušujte podávání přípravku INTELENCE, aniž byste se poradil(a) s dětským lékařem. Další léčivé přípravku k léčbě HIV užívané v kombinaci s přípravkem INTELENCE je nutno užívat tak, jak dětský lékař doporučil. Návod k užívání přípravku INTELENCE pro všechny pacienty
Je důležité, abyste užíval(a) INTELENCE po jídle. Pokud si vezmete INTELENCE na lačný žaludek, vstřebá se pouze poloviční množství přípravku INTELENCE. Pro druh jídla, které budete jíst při užívání přípravku INTELENCE, sledujte doporučení lékaře. Tablety INTELENCE polykejte celé a zapíjejte je sklenicí vody. Tablety nekousejte.
Plastová lahvička se dodává s dětským bezpečnostním uzávěrem a měla by být otevřena následovně:
Okamžitě vyhledejte lékaře nebo lékárníka. Nejčastější nežádoucí účinky přípravku INTELENCE jsou vyrážka, průjem, pocit na zvracení a bolest hlavy (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky). Jestliže jste zapomněl(a) užít INTELENCE
Pokud si na to vzpomenete do 6 hodin od doby, kdy obvykle INTELENCE užíváte, musíte tablety užít okamžitě. Tablety vždy užívejte po jídle. Další dávku užijte v obvyklou dobu. Pokud si na to vzpomenete po 6 hodinách, potom dávku vynechejte a další dávku užijte v obvyklém čase. Nezdvojujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku. Nepřestávejte přípravek INTELENCE užívat, aniž byste to nejdříve řekl(a) svému lékaři.
Léčba HIV může zvyšovat Váš pocit pohody. I když se budete cítit lépe, nepřestávejte užívat INTELENCE nebo jiné anti-HIV léčivé přípravky. Pokud to uděláte, mohlo by se zvýšit riziko, že se virus stane rezistentní. Nejdříve to řekněte lékaři. Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 4. Možné nežádoucí účinky
Během léčby HIV může dojít ke zvýšení tělesné hmotnosti a zvýšení hladin lipidů (tuků) a glukózy v krvi. To je částečně spojeno se zlepšením zdravotního stavu a životním stylem a v případě lipidů v krvi někdy se samotnou léčbou HIV. Váš lékař bude provádět vyšetření, aby tyto změny zjistil. Podobně jako všechny léky, může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého. Četnost nežádoucích účinků spojených s přípravkem INTELENCE je uvedena níže. Velmi časté nežádoucí účinky (mohou postihnout více než 1 z 10 osob)
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V*. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 5. Jak INTELENCE uchovávat
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. Neužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo lahvičce za Použitelné do:. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Tablety přípravku INTELENCE uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Lahvička obsahuje 3 malé sáčky s vysoušedlem, aby byly tablety udržovány suché. Tyto sáčky musejí zůstat v lahvičce po celou dobu a nesmějí se jíst. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Tento přípravek je předkládán jako bílé až téměř bílé oválné tablety s vyraženým “ „T125“ na straně jedné a “ „100“ na straně druhé. Lahvička z umělé hmoty obsahuje 120 tablet a 3 sáčky s vysoušedlem, aby byly tablety udržovány v suchu. Držitel rozhodnutí o registraci
Janssen-Cilag International NV, Turnhoutseweg 30, B-2340 Beerse, BelgieVýrobce Janssen-Cilag SpA, Via C. Janssen, 04100 Borgo San Michele, Latina, Itálie Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: België/Belgique/Belgien
Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Tel/Tél: +32 14 64 94 11 Lietuva
UAB "JOHNSON & JOHNSON" Geležinio Vilko g. 18A LT-08104 Vilnius Tel: +370 5 278 68 88 България
„Джонсън & Джонсън България” ЕООД ж.к. Младост 4 Бизнес Парк София, сграда 4 София 1766 Тел.: +359 2 489 94 00 Luxembourg/Luxemburg
Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Belgique/Belgien Tél/Tel: +32 14 64 94 11 Česká republika
Janssen-Cilag s.r.o. Karla Engliše 3201/06 CZ-150 00 Praha 5 - Smíchov Tel: +420 227 012 227 Magyarország
Janssen-Cilag Kft. Nagyenyed u. 8-14 H-Budapest, 1123 Tel.: +36 1 884 2858 Danmark
Janssen-Cilag A/S Bregnerødvej 133 DK-3460 Birkerød Tlf: +45 45 94 82 82 Malta
AM MANGION LTD. Mangion Building, Triq Ġdida fi Triq Valletta MT-Ħal-Luqa LQA 6000 Tel: +356 2397 6000 Deutschland
Janssen-Cilag GmbH Johnson & Johnson Platz 1 D-41470 Neuss Tel: +49 2137 955-955 Nederland
Janssen-Cilag B.V. Graaf Engelbertlaan 75 NL-4837 DS Breda Tel: +31 76 711 1111 Eesti UAB "JOHNSON & JOHNSON" Eesti filiaal Lõõtsa 2 EE-11415 Tallinn Tel: +372 617 7410 Norge
Janssen-Cilag AS Postboks 144 NO-1325-Lysaker Tlf: +47 24 12 65 00 Ελλάδα
Janssen-Cilag Φαρμακευτική Α.Ε.Β.Ε. Λεωφόρος Ειρήνης 56 GR-151 21 Πεύκη, Αθήνα Tηλ: +30 210 80 90 000 Österreich
Janssen-Cilag Pharma GmbH Vorgartenstraße 206B A-1020 Wien Tel: +43 1 610 300 España
Janssen-Cilag, S.A. Paseo de las Doce Estrellas, 5-7 E-28042 Madrid Tel: +34 91 722 81 00 Polska
Janssen-Cilag Polska Sp. z o.o. ul. Iłżecka 24 PL-02-135 Warszawa Tel.: +48 22 237 60 00 France
Janssen-Cilag 1, rue Camille Desmoulins, TSA 91003 F-92787 Issy Les Moulineaux, Cedex 9 Tél: 0 800 25 50 75 / +33 1 55 00 40 03 Portugal
Janssen-Cilag Farmacêutica, Lda. Estrada Consiglieri Pedroso, 69 A Queluz de Baixo PT-2734-503 Barcarena Tel: +351 21 43 68 835 Hrvatska
Johnson & Johnson S.E. d.o.o. Oreškovićeva 6h 10010 Zagreb Tel: +385 1 6610 700 România
Johnson & Johnson România SRL Str. Tipografilor nr. 11-15 Clădirea S-Park, Corp B3-B4, Etaj 3 013714 Bucureşti, ROMÂNIA Tel: +40 21 207 1800 Ireland
Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG United Kingdom Tel: +44 1 494 567 444 Slovenija
Johnson & Johnson d.o.o. Šmartinska cesta 53 SI-1000 Ljubljana Tel: +386 1 401 18 30 Ísland
Janssen-Cilag AB c/o Vistor hf. Hörgatúni 2 IS-210 Garðabær Sími: +354 535 7000 Slovenská republika
Johnson & Johnson s.r.o. CBC III, Karadžičova 12 SK-821 08 Bratislava Tel: +421 232 408 400 Italia
Janssen-Cilag SpA Via M.Buonarroti, 23 I-20093 Cologno Monzese MI Tel: +39 02 2510 1 Suomi/Finland
Janssen-Cilag Oy Vaisalantie/Vaisalavägen 2 FI-02130 Espoo/Esbo Puh/Tel: +358 207 531 300 Κύπρος Βαρνάβας Χατζηπαναγής Λτδ, Λεωφόρος Γιάννου Κρανιδιώτη 226 Λατσιά CY-2234 Λευκωσία Τηλ: +357 22 207 700 Sverige
Janssen-Cilag AB Box 4042 SE-16904 Solna Tel: +46 8 626 50 00 Latvija
UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiāle Latvijā Mūkusalas iela 101 Rīga, LV-1004 Tel: +371 678 93561 United Kingdom
Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG - UK Tel: +44 1 494 567 444 Tato příbalová informace byla naposledy revidována
{MM/RRRR}. Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky http://www.ema.europa.eu/. Příbalová informace: informace pro uživatele INTELENCE 200 mg tablety
etravirinum Přečtěte si pozorně celou příbalovou informaci dříve, než začnete tento přípravek užívat, protože obsahuje pro Vás důležité údaje.
INTELENCE obsahuje léčivou látku etravirin. INTELENCE patří do skupiny léčivých přípravků proti HIV zvaných nenukleosidové inhibitory reverzní transkriptázy (NNRTI). INTELENCE se užívá k léčbě infekce virem lidské imunodeficience (HIV). INTELENCE působí tak, že snižuje množství HIV ve Vašem těle. Tím zlepšuje Váš imunitní systém a snižuje riziko vývoje onemocnění doprovázejících HIV infekci. INTELENCE se užívá v kombinaci s jinými léčivými přípravky proti HIV v léčbě dospělých pacientů a dětí od věku 6 let, kteří jsou infikováni HIV a již dříve užívali jiné léky proti HIV. Váš lékař s Vámi prodiskutuje, která kombinace léčivých přípravků bude pro Vás nejlepší. 2. Čemu musíte věnovat pozornost, než začnete INTELENCE užívat
Neužívejte INTELENCE
Před užitím přípravku INTELENCE se poraďte s lékařem nebo lékárníkem. INTELENCE HIV infekci nevyléčí. Je to součást léčby, která snižuje množství virů v těle. I když užíváte tento léčivý přípravek, stále můžete šířit HIV, ačkoli riziko je účinnou antiretrovirovou léčbou sníženo. Poraďte se s lékařem o opatřeních potřebných k zabránění přenosu infekce na další osoby. U lidí užívajících INTELENCE se stále mohou objevit infekce nebo onemocnění související s HIV infekcí. Musíte pravidelně udržovat kontakt se svým lékařem. Starší osoby INTELENCE byl studován u omezeného počtu pacientů ve věku 65 let a starších. Pokud patříte do této věkové skupiny, prosím, poraďte se o užívání přípravku INTELENCE se svým lékařem. Problémy s kostmi U některých pacientů užívajících kombinovanou antiretrovirovou léčbu se může vyvinout onemocnění kostí, které se nazývá osteonekróza (odumírání kostní tkáně ztrátou zásobení kosti krví). Délka kombinované antiretrovirové léčby, užívání steroidů, pití alkoholu, závažná imunosuprese (potlačení imunity), vyšší body mass index mohou být, kromě jiného, některými z rizikových faktorů pro vývoj tohoto onemocnění. Příznaky osteonekrózy jsou ztuhlost kloubů, bolest (zejména kyčle, kolene a ramene) a obtížná pohyblivost. Objeví-li se u Vás kterýkoli z těchto příznaků, oznamte to, prosím, svému lékaři. Informujte svého lékaře o svém stavu Přesvědčte se, že jste zkontroloval(a) všechny následující body, a pokud se Vás některý z nich týkal, že jste o nich informoval(a) svého lékaře.
Tento léčivý přípravek není určen k podání dětem do 6 let věku nebo s tělesnou hmotností nižší než 16 kg, protože možné přínosy nebo rizika nebyly dosud stanoveny. Další léčivé přípravky a INTELENCE
INTELENCE se může vzájemně ovlivňovat s jinými léčivými přípravky. Informujte svého lékaře nebo lékárníka o všech lécích, které užíváte, které jste v nedávné době užíval(a) nebo které možná budete užívat. Ve většině případů může být INTELENCE kombinován s jinými anti-HIV přípravky, které patří do jiné skupiny. Některé kombinace se však nedoporučují. V jiných případech je nutné zvýšené sledování pacienta a/nebo změna dávky léčivého přípravku. Proto vždy sdělte lékaři, jaké jiné anti-HIV přípravky užíváte. Navíc je velmi důležité, abyste si pečlivě přečetl(a) příbalové informace, které dostáváte společně s těmito léky. Dodržujte pečlivě rady lékaře o tom, které přípravky se mohou kombinovat. Nedoporučuje se kombinovat INTELENCE s jakýmkoli z následujících léčivých přípravků :
jestliže užíváte INTELENCE spolu s některým z následujících léků. Řekněte svému lékaři, že také užíváte:
Jestliže jste těhotná, okamžitě to řekněte svému lékaři. Těhotné ženy by neměly užívat INTELENCE, aniž by jim to lékař speciálně nařídil. Matky infikované HIV nesmějí kojit, protože je možný přenos HIV infekce na dítě. Řízení dopravních prostředků a obsluha strojů
Pokud se po užití svého léku cítíte ospalý(á) nebo máte závratě, neřiďte ani neobsluhujte stroje.3. Jak se INTELENCE užívá Vždy užívejte tento přípravek přesně podle pokynů svého lékaře nebo lékárníka. Pokud si nejste jistý(á), poraďte se se svým lékařem. Doporučená dávka přípravku INTELENCE je jedna tableta dvakrát denně. Ráno si vezměte po jídle jednu 200mg tabletu přípravku INTELENCE. Večer si vezměte po jídle jednu 200mg tabletu přípravku INTELENCE. Užívání u dětí a dospívajících od 6 let věku a s tělesnou hmotností alespoň 16 kg
Lékař určí správnou dávku na základě tělesné hmotnosti dítěte. Lékař Vám řekne přesně, kolik bude dítě přípravku INTELENCE užívat. Nepřerušujte podávání přípravku INTELENCE, aniž byste se poradil(a) s dětským lékařem. Další léčivé přípravku k léčbě HIV užívané v kombinaci s přípravkem INTELENCE je nutno užívat tak, jak dětský lékař doporučil. Návod k užívání přípravku INTELENCE pro všechny pacienty Je důležité, abyste užíval(a) INTELENCE po jídle. Pokud si vezmete INTELENCE na lačný žaludek, vstřebá se pouze poloviční množství přípravku INTELENCE. Pro druh jídla, které budete jíst při užívání přípravku INTELENCE, sledujte doporučení lékaře. Tablety INTELENCE polykejte celé a zapíjejte je sklenicí vody. Tablety nekousejte.
Plastová lahvička se dodává s dětským bezpečnostním uzávěrem a měla by být otevřena následovně:
Okamžitě vyhledejte lékaře nebo lékárníka. Nejčastější nežádoucí účinky přípravku INTELENCE jsou vyrážka, průjem, pocit na zvracení a bolest hlavy (viz bod 4 Možné nežádoucí účinky). Jestliže jste zapomněl(a) užít INTELENCE
Pokud si na to vzpomenete do 6 hodin od doby, kdy obvykle INTELENCE užíváte, musíte tabletu užít okamžitě. Tabletu vždy užívejte po jídle. Další dávku užijte v obvyklou dobu. Pokud si na to vzpomenete po 6 hodinách, potom dávku vynechejte a další dávku užijte v obvyklém čase. Nezdvojujte následující dávku, abyste nahradil(a) vynechanou dávku. Nepřestávejte přípravek INTELENCE užívat, aniž byste to nejdříve řekl(a) svému lékaři.
Léčba HIV může zvyšovat Váš pocit pohody. I když se budete cítit lépe, nepřestávejte užívat INTELENCE nebo jiné anti-HIV léčivé přípravky. Pokud to uděláte, mohlo by se zvýšit riziko, že se virus stane rezistentní. Nejdříve to řekněte lékaři. Máte-li jakékoli další otázky týkající se užívání tohoto přípravku, zeptejte se svého lékaře nebo lékárníka. 4. Možné nežádoucí účinky
Během léčby HIV může dojít ke zvýšení tělesné hmotnosti a zvýšení hladin lipidů (tuků) a glukózy v krvi. To je částečně spojeno se zlepšením zdravotního stavu a životním stylem a v případě lipidů v krvi někdy se samotnou léčbou HIV. Váš lékař bude provádět vyšetření, aby tyto změny zjistil. Podobně jako všechny léky, může mít i tento přípravek nežádoucí účinky, které se ale nemusí vyskytnout u každého. Četnost nežádoucích účinků spojených s přípravkem INTELENCE je uvedena níže. Velmi časté nežádoucí účinky (mohou postihnout více než 1 z 10 osob)
Pokud se u Vás vyskytne kterýkoli z nežádoucích účinků, sdělte to svému lékaři nebo lékárníkovi. Stejně postupujte v případě jakýchkoli nežádoucích účinků, které nejsou uvedeny v této příbalové informaci. Nežádoucí účinky můžete hlásit také přímo prostřednictvím národního systému hlášení nežádoucích účinků uvedeného v Dodatku V*. Nahlášením nežádoucích účinků můžete přispět k získání více informací o bezpečnosti tohoto přípravku. 5. Jak INTELENCE uchovávat
Uchovávejte mimo dohled a dosah dětí. Neužívejte tento přípravek po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo lahvičce za Použitelné do:. Doba použitelnosti se vztahuje k poslednímu dni uvedeného měsíce. Tablety přípravku INTELENCE uchovávejte v původní dobře uzavřené lahvičce, aby byl přípravek chráněn před vlhkostí. Lahvička obsahuje 3 malé sáčky s vysoušedlem, aby byly tablety udržovány suché. Tyto sáčky musejí zůstat v lahvičce po celou dobu a nesmějí se jíst. Nevyhazujte žádné léčivé přípravky do odpadních vod nebo domácího odpadu. Zeptejte se svého lékárníka, jak naložit s přípravky, které již nepoužíváte. Tato opatření pomáhají chránit životní prostředí.
Tento přípravek je předkládán jako bílé až téměř bílé bikonvexní podlouhlé tablety s vyraženým “ „T200“ na jedné straně. Lahvička z umělé hmoty obsahuje 60 tablet a 3 sáčky s vysoušedlem, aby byly tablety udržovány v suchu. Držitel rozhodnutí o registraci
Janssen-Cilag International NV, Turnhoutseweg 30, B-2340 Beerse, BelgieVýrobce Janssen-Cilag SpA, Via C. Janssen, 04100 Borgo San Michele, Latina, Itálie Další informace o tomto přípravku získáte u místního zástupce držitele rozhodnutí o registraci: België/Belgique/Belgien
Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Tel/Tél: +32 14 64 94 11 Lietuva
UAB "JOHNSON & JOHNSON" Geležinio Vilko g. 18A LT-08104 Vilnius Tel: +370 5 278 68 88 България
„Джонсън & Джонсън България” ЕООД ж.к. Младост 4 Бизнес Парк София, сграда 4 София 1766 Тел.: +359 2 489 94 00 Luxembourg/Luxemburg
Janssen-Cilag NV Antwerpseweg 15-17 B-2340 Beerse Belgique/Belgien Tél/Tel: +32 14 64 94 11 Česká republika
Janssen-Cilag s.r.o. Karla Engliše 3201/06 CZ-150 00 Praha 5 - Smíchov Tel: +420 227 012 227 Magyarország
Janssen-Cilag Kft. Nagyenyed u. 8-14 H-Budapest, 1123 Tel.: +36 1 884 2858 Danmark
Janssen-Cilag A/S Bregnerødvej 133 DK-3460 Birkerød Tlf: +45 45 94 82 82 Malta
AM MANGION LTD. Mangion Building, Triq Ġdida fi Triq Valletta MT-Ħal-Luqa LQA 6000 Tel: +356 2397 6000 Deutschland
Janssen-Cilag GmbH Johnson & Johnson Platz 1 D-41470 Neuss Tel: +49 2137 955-955 Nederland
Janssen-Cilag B.V. Graaf Engelbertlaan 75 NL-4837 DS Breda Tel: +31 76 711 1111 Eesti UAB "JOHNSON & JOHNSON" Eesti filiaal Lõõtsa 2 EE-11415 Tallinn Tel: +372 617 7410 Norge
Janssen-Cilag AS Postboks 144 NO-1325-Lysaker Tlf: +47 24 12 65 00 Ελλάδα
Janssen-Cilag Φαρμακευτική Α.Ε.Β.Ε. Λεωφόρος Ειρήνης 56 GR-151 21 Πεύκη, Αθήνα Tηλ: +30 210 80 90 000 Österreich
Janssen-Cilag Pharma GmbH Vorgartenstraße 206B A-1020 Wien Tel: +43 1 610 300 España
Janssen-Cilag, S.A. Paseo de las Doce Estrellas, 5-7 E-28042 Madrid Tel: +34 91 722 81 00 Polska
Janssen-Cilag Polska Sp. z o.o. ul. Iłżecka 24 PL-02-135 Warszawa Tel.: +48 22 237 60 00 France
Janssen-Cilag 1, rue Camille Desmoulins, TSA 91003 F-92787 Issy Les Moulineaux, Cedex 9 Tél: 0 800 25 50 75 / +33 1 55 00 40 03 Portugal
Janssen-Cilag Farmacêutica, Lda. Estrada Consiglieri Pedroso, 69 A Queluz de Baixo PT-2734-503 Barcarena Tel: +351 21 43 68 835 Hrvatska
Johnson & Johnson S.E. d.o.o. Oreškovićeva 6h 10010 Zagreb Tel: +385 1 6610 700 România
Johnson & Johnson România SRL Str. Tipografilor nr. 11-15 Clădirea S-Park, Corp B3-B4, Etaj 3 013714 Bucureşti, ROMÂNIA Tel: +40 21 207 1800 Ireland
Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG United Kingdom Tel: +44 1 494 567 444 Slovenija
Johnson & Johnson d.o.o. Šmartinska cesta 53 SI-1000 Ljubljana Tel: +386 1 401 18 30 Ísland
Janssen-Cilag AB c/o Vistor hf. Hörgatúni 2 IS-210 Garðabær Sími: +354 535 7000 Slovenská republika
Johnson & Johnson s.r.o. CBC III, Karadžičova 12 SK-821 08 Bratislava Tel: +421 232 408 400 Italia
Janssen-Cilag SpA Via M.Buonarroti, 23 I-20093 Cologno Monzese MI Tel: +39 02 2510 1 Suomi/Finland
Janssen-Cilag Oy Vaisalantie/Vaisalavägen 2 FI-02130 Espoo/Esbo Puh/Tel: +358 207 531 300 Κύπρος Βαρνάβας Χατζηπαναγής Λτδ, Λεωφόρος Γιάννου Κρανιδιώτη 226 Λατσιά CY-2234 Λευκωσία Τηλ: +357 22 207 700 Sverige
Janssen-Cilag AB Box 4042 SE-16904 Solna Tel: +46 8 626 50 00 Latvija
UAB "JOHNSON & JOHNSON" filiāle Latvijā Mūkusalas iela 101 Rīga, LV-1004 Tel: +371 678 93561 United Kingdom
Janssen-Cilag Ltd. 50-100 Holmers Farm Way High Wycombe Buckinghamshire HP12 4EG - UK Tel: +44 1 494 567 444 Tato příbalová informace byla naposledy revidována
{MM/RRRR}. Podrobné informace o tomto léčivém přípravku jsou k dispozici na webových stránkách Evropské agentury pro léčivé přípravky na adrese http://www.ema.europa.eu/.
Pro přidání položky do oblíbených musíte být přihlášeni.
Nejdříve se musíte přihlásit.
Pro zaslání nového hesla je nutné zadat e-mailovou adresu, kterou jste zadali při své registraci. Na tento e-mail vám pošleme odkaz, pomocí kterého si budete moci zadat nové heslo.